Текст и перевод песни Lily Kershaw - Parallel Lives
Well
our
worlds
didn't
collide
Что
ж,
наши
миры
не
столкнулись.
We
lived
parallel
lives
Мы
жили
параллельно.
Would
you
notice
me
Ты
бы
заметила
меня?
Walking
on
the
street
Иду
по
улице.
I've
missed
you
since
the
day
we
both
died
Я
скучал
по
тебе
с
тех
пор,
как
мы
оба
умерли.
If
it
hadn't
been
this
way
it
wouldn't
be
at
all
Если
бы
все
было
не
так,
этого
бы
вообще
не
было.
All
those
silicon
secrets
Все
эти
кремниевые
секреты.
The
rise
and
fall
Подъем
и
падение.
It
was
the
last
goodnight
in
a
lonely
life
Это
была
последняя
ночь
в
одинокой
жизни.
And
now
I
can't
see
you
anymore
И
теперь
я
больше
не
могу
тебя
видеть.
Wait,
don't
go
Подожди,
не
уходи.
Oh,
my
heart
is
beating
slow
О,
мое
сердце
бьется
медленно.
In
the
raging
of
our
ways
В
бушующих
наших
путях.
In
the
dying
light
of
days
В
Умирающем
свете
дней
...
In
the
darkness
of
our
youth
Во
тьме
нашей
юности.
In
the
brokenness
of
truth
В
сокрушенности
правды.
In
the
making
of
a
scar
В
создании
шрама.
From
the
end
until
the
start
От
конца
и
до
самого
начала.
We
were
running
all
the
time
Мы
бежали
все
время.
And
we
were
living
just
to
die
И
мы
жили,
чтобы
умереть,
I
was
searching
for
a
gentle
truth
я
искал
нежную
правду.
To
make
the
past
not
take
my
youth
Чтобы
прошлое
не
забирало
мою
молодость.
The
endless
party
came
Пришла
бесконечная
вечеринка.
Forever
was
its
name
Навсегда
было
его
имя.
Staring
in
the
mirror
all
I
see
is
you
Глядя
в
зеркало,
я
вижу
лишь
тебя.
Wait,
don't
go
Подожди,
не
уходи.
Oh,
my
heart
is
beating
slow
О,
мое
сердце
бьется
медленно.
In
the
raging
of
our
ways
В
бушующих
наших
путях.
In
the
dying
light
of
days
В
Умирающем
свете
дней
...
In
the
darkness
of
our
youth
Во
тьме
нашей
юности.
In
the
brokenness
of
truth
В
сокрушенности
правды.
In
the
making
of
a
scar
В
создании
шрама.
From
the
end
until
the
start
От
конца
и
до
самого
начала.
We
were
running
all
the
time
Мы
бежали
все
время.
And
we
were
living
just
to
die
И
мы
жили,
чтобы
просто
умереть.
In
the
raging
of
our
ways
В
бушующих
наших
путях.
In
the
dying
light
of
days
В
Умирающем
свете
дней
...
In
the
darkness
of
our
youth
Во
тьме
нашей
юности.
In
the
brokenness
of
truth
В
сокрушенности
правды.
In
the
making
of
a
scar
В
создании
шрама.
From
the
end
until
the
start
От
конца
и
до
самого
начала.
We
were
running
the
whole
time
Мы
бежали
все
это
время.
And
we
were
living
И
мы
жили
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Delong
Альбом
Arcadia
дата релиза
15-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.