Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Covered
in
bruises,
moving
like
an
alien
Bedeckt
mit
blauen
Flecken,
bewegst
dich
wie
ein
Alien
Smoke
is
heavy
on
your
skin
Rauch
liegt
schwer
auf
deiner
Haut
Slippin'
on
the
pavement
and
dreaming
it
was
raining
Ausrutschend
auf
dem
Bürgersteig
und
träumend,
es
hätte
geregnet
You
wouldn't
let
me
in
Du
hättest
mich
nicht
reingelassen
Covered
in
bruises
Bedeckt
mit
blauen
Flecken
Yeah,
I
know
it's
your
complexion
Ja,
ich
weiß,
das
ist
dein
Teint
Looked
at
me
and
said,
"Point
me
in
the
right
direction"
Sahst
mich
an
und
sagtest:
"Zeig
mir
die
richtige
Richtung"
I
didn't
wanna
be
the
only
one
who
gets
you
Ich
wollte
nicht
die
Einzige
sein,
die
dich
versteht
But
now
you're
holding
me,
telling
me
I'm
no
better
Aber
jetzt
hältst
du
mich
fest,
sagst
mir,
ich
sei
nicht
besser
Looking
at
my
skin,
I
don't
know
where
to
begin
Schaue
auf
meine
Haut,
ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
Can
you
feel
the
fingerprints?
Kannst
du
die
Fingerabdrücke
spüren?
Bruises
don't
convey
it
in,
even
run
they
fade
it
Blaue
Flecken
drücken
es
nicht
aus,
selbst
wenn
sie
verblassen
They've
been
here
ever
since
Sie
sind
seitdem
immer
hier
gewesen
Looking
at
my
skin,
I
can
feel
the
imperfections
Schaue
auf
meine
Haut,
ich
kann
die
Unvollkommenheiten
spüren
Tryna
be
with
you
and
I
see
all
my
projections
Versuche,
bei
dir
zu
sein,
und
ich
sehe
all
meine
Projektionen
I
didn't
wanna
be
the
only
one
who
gets
you
Ich
wollte
nicht
die
Einzige
sein,
die
dich
versteht
But
now
you're
holding
me,
telling
me
I'm
no
better
Aber
jetzt
hältst
du
mich
fest,
sagst
mir,
ich
sei
nicht
besser
And
my
trembling
movements
pass
Und
meine
zitternden
Bewegungen
vergehen
And
I
still
function
Und
ich
funktioniere
immer
noch
You
said
I
was
enough
Du
sagtest,
ich
sei
genug
And
I
felt
nothing
Und
ich
fühlte
nichts
And
I
felt
nothing
Und
ich
fühlte
nichts
And
I
felt
nothing
Und
ich
fühlte
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madeleine Jane Jurkiewicz, Lilian Katherine Jurkiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.