Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canterbury Girls
Canterbury Mädchen
Bought
this
sweater
for
a
dollar
Hab
diesen
Pullover
für
einen
Dollar
gekauft
Feeling
lucky
in
LA
Fühlte
mich
glücklich
in
LA
Run
around
the
town
for
hours
Rannte
stundenlang
durch
die
Stadt
Past
the
edge
of
the
day
Über
den
Rand
des
Tages
hinaus
Took
the
back
way
up
the
hillside
Nahm
den
Schleichweg
den
Hügel
hinauf
Ignored
the
signs
that
said,
"Keep
out"
Ignorierte
die
Schilder,
die
sagten
„Betreten
verboten“
If
we′re
caught
there's
no
way
to
hide
Wenn
wir
erwischt
werden,
gibt
es
kein
Versteck
Will
they
see
our
glowing
mouths?
Werden
sie
unsere
leuchtenden
Münder
sehen?
Dancing
moonlight
muses
all
this
time
Tanzende
Mondlichtmusen
die
ganze
Zeit
I
know
there′s
a
limit
but
I
don't
feel
it,
not
tonight
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Grenze,
aber
ich
fühle
sie
nicht,
nicht
heute
Nacht
Soaked
in
sunshine,
don't
know
where
to
be
Von
Sonnenschein
durchtränkt,
weiß
nicht,
wo
ich
sein
soll
But
if
you′re
doin′
what
I'm
doin′,
then
we're
free
Aber
wenn
du
tust,
was
ich
tue,
dann
sind
wir
frei
You′ve
been
telling
me
for
months
now
Du
sagst
mir
schon
seit
Monaten
Not
to
throw
it
all
away
Ich
soll
nicht
alles
wegwerfen
Canterbury
girls
are
heartless
Canterbury
Mädchen
sind
herzlos
But
Tijuana
boys
just
play
Aber
Tijuana
Jungs
spielen
nur
Dancing
moonlight
muses
all
this
time
Tanzende
Mondlichtmusen
die
ganze
Zeit
I
know
there's
a
limit
but
I
don′t
feel
it,
not
tonight
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Grenze,
aber
ich
fühle
sie
nicht,
nicht
heute
Nacht
Soaked
in
sunshine,
don't
know
where
to
be
Von
Sonnenschein
durchtränkt,
weiß
nicht,
wo
ich
sein
soll
But
if
you're
doin′
what
I′m
doin',
then
we′re
free
Aber
wenn
du
tust,
was
ich
tue,
dann
sind
wir
frei
And
I
don't
know
where
to
go
Und
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
Maybe
I
should
pack
my
things
and
leave
Vielleicht
sollte
ich
meine
Sachen
packen
und
gehen
Move
to
somewhere
warmer
Irgendwohin
ziehen,
wo
es
wärmer
ist
Where
the
sun
is
always
shining
over
me
Wo
die
Sonne
immer
über
mir
scheint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madeleine Jane Jurkiewicz, Lilian Katherine Jurkiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.