Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak Rodeo
Herzschmerz Rodeo
(Oh-oh,
oh-oh)
(Oh-oh,
oh-oh)
I
think
about
you
when
I
drink
Ich
denke
an
dich,
wenn
ich
trinke
I
play
it
out,
I
pull
the
string
Ich
spiele
es
durch,
ich
ziehe
die
Schnur
Don't
mean
a
thing
until
it's
too
strong
Es
bedeutet
nichts,
bis
es
zu
stark
ist
I
let
you
take
me
for
a
ride
Ich
ließ
dich
mich
mitnehmen
I
know
I
held
on
way
too
tight
Ich
weiß,
ich
habe
mich
zu
fest
gehalten
And
nothing
hurts
like
a
lost
cause
Und
nichts
schmerzt
so
wie
eine
verlorene
Sache
We
danced
around
the
fire
Wir
tanzten
um
das
Feuer
It
left
me
in
embers
on
the
floor
Es
ließ
mich
in
Glut
auf
dem
Boden
zurück
And
I
still
feel
the
burn
Und
ich
spüre
immer
noch
das
Brennen
I
know
you
want,
what
you
can't
have
Ich
weiß,
du
willst,
was
du
nicht
haben
kannst
Once
you're
gone
you
don't
get
to
come
back
Wenn
du
einmal
weg
bist,
darfst
du
nicht
zurückkommen
You
had
me
and
chose
to
leave
what
was
gonna
be
Du
hattest
mich
und
hast
dich
entschieden,
das
zu
verlassen,
was
The
greatest
show
on
dirt
die
größte
Show
auf
Erden
werden
sollte
You
know
this
ain't
my
first
Du
weißt,
das
ist
nicht
mein
erstes
Heartbreak
rodeo
oh-oh,
oh-oh
Herzschmerz
Rodeo
oh-oh,
oh-oh
Heartbreak
rodeo
oh-oh,
oh-oh
Herzschmerz
Rodeo
oh-oh,
oh-oh
I
let
the
grass
get
to
my
knees
Ich
ließ
das
Gras
bis
zu
meinen
Knien
wachsen
Choke
out
the
flowers
with
the
weeds
Erstickte
die
Blumen
mit
dem
Unkraut
It
was
wild
for
a
season
Es
war
wild
für
eine
Saison
Two
things
can
be
true
Zwei
Dinge
können
wahr
sein
You
messed
me
up
and
I
miss
you
Du
hast
mich
durcheinandergebracht
und
ich
vermisse
dich
And
that's
not
the
kind
of
love
worth
keeping
Und
das
ist
nicht
die
Art
von
Liebe,
die
es
wert
ist,
behalten
zu
werden
Another
lesson
learned
Eine
weitere
Lektion
gelernt
I
know
you
want,
what
you
can't
have
Ich
weiß,
du
willst,
was
du
nicht
haben
kannst
Once
you're
gone
you
don't
get
to
come
back
Wenn
du
einmal
weg
bist,
darfst
du
nicht
zurückkommen
You
had
me
and
chose
to
leave
what
was
gonna
be
Du
hattest
mich
und
hast
dich
entschieden,
das
zu
verlassen,
was
The
greatest
show
on
dirt
die
größte
Show
auf
Erden
werden
sollte
You
know
this
ain't
my
first
Du
weißt,
das
ist
nicht
mein
erstes
Heartbreak
rodeo
oh-oh,
oh-oh
Herzschmerz
Rodeo
oh-oh,
oh-oh
Heartbreak
rodeo
oh-oh,
oh-oh
Herzschmerz
Rodeo
oh-oh,
oh-oh
Say
goodbye,
say
goodbye
I
don't
need
it
Sag
auf
Wiedersehen,
sag
auf
Wiedersehen,
ich
brauche
es
nicht
Drew
a
line
I
ain't
trying
to
cross
Habe
eine
Grenze
gezogen,
die
ich
nicht
überschreiten
will
Say
goodbye,
say
goodbye
I
tried
for
what
it's
worth
Sag
auf
Wiedersehen,
sag
auf
Wiedersehen,
ich
habe
es
versucht,
so
gut
es
ging
You
know
it
ain't
my
first
Du
weißt,
es
ist
nicht
mein
erstes
I
know
you
want,
what
you
can't
have
Ich
weiß,
du
willst,
was
du
nicht
haben
kannst
Once
you're
gone
you
don't
get
to
come
back
Wenn
du
einmal
weg
bist,
darfst
du
nicht
zurückkommen
You
had
me
and
chose
to
leave
what
was
gonna
be
Du
hattest
mich
und
hast
dich
entschieden,
das
zu
verlassen,
was
The
greatest
show
on
dirt
die
größte
Show
auf
Erden
werden
sollte
You
know
this
ain't
my
first
Du
weißt,
das
ist
nicht
mein
erstes
Heartbreak
rodeo
oh-oh,
oh-oh
Herzschmerz
Rodeo
oh-oh,
oh-oh
Heartbreak
rodeo
oh-oh,
oh-oh
Herzschmerz
Rodeo
oh-oh,
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davis Naish, Lily Meola, Melissa Fuller, Breanna Jacobsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.