Текст и перевод песни Lily Moore - 17
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don't
need
your
money,
no,
to
get
by
Нам
не
нужны
ваши
деньги,
чтобы
выжить
Don't
need
the
high
life
Не
нужна
роскошная
жизнь
Wake
up,
get
dressed,
what
the
weather
says
Просыпаюсь,
одеваюсь,
какая
там
погода
Look
at
me,
I'm
so
blessed
Посмотри
на
меня,
я
так
счастлива
You
know
I
got
things
to
do
Знаешь,
у
меня
есть
дела
But
can
you
wait
a
day
or
two?
Но
можешь
ли
ты
подождать
день
или
два?
We
don't
need
your
money,
no,
to
get
by
Нам
не
нужны
ваши
деньги,
чтобы
выжить
Don't
need
the
high
life
Не
нужна
роскошная
жизнь
Said
I'm
way
too
young
to
know
my
mind
Говорят,
я
слишком
молода,
чтобы
понимать,
чего
хочу
And
I
ain't
seen
nothing
yet
И
я
еще
ничего
не
видела
But
I
just
wanna
enjoy
my
time
Но
я
просто
хочу
наслаждаться
своей
жизнью
Let's
forget
about
the
rest
Давай
забудем
обо
всем
остальном
Let
me
be,
yeah
Оставь
меня
в
покое,
да
Won't
you
let
me
be
seventeen?
Позволь
мне
быть
семнадцатилетней
Let
me
be,
yeah
Оставь
меня
в
покое,
да
Won't
you
let
me
be
seventeen?
Позволь
мне
быть
семнадцатилетней
We
got
our
own
way
of
doing
things,
У
нас
свой
собственный
подход
к
делам,
Queens
and
kings
Королевы
и
короли
Sunrise,
midnight,
my
battery
died
Рассвет,
полночь,
мой
телефон
разрядился
But
I
got
no
need
to
check
the
time
Но
мне
не
нужно
знать,
который
час
'Cause
I
got
no
place
to
be
Потому
что
мне
некуда
спешить
No,
nobody
is
waiting
on,
waiting
on
me
Нет,
никто
меня
не
ждет,
не
ждет
We
got
our
own
way
of
doing
things,
У
нас
свой
собственный
подход
к
делам,
Queens
and
kings
Королевы
и
короли
Said
I'm
way
too
young
to
know
my
mind
(they
say
I'm
way
too
young)
Говорят,
я
слишком
молода,
чтобы
понимать,
чего
хочу
(говорят,
я
слишком
молода)
And
I
ain't
seen
nothing
yet
(ain't
seen
nothing
yet)
И
я
еще
ничего
не
видела
(ничего
не
видела)
But
I
just
wanna
enjoy
my
time
(enjoy
my
time)
Но
я
просто
хочу
наслаждаться
своей
жизнью
(наслаждаться)
Let's
forget
about
the
rest
(forget
about
the
rest)
Давай
забудем
обо
всем
остальном
(забудем
обо
всем
остальном)
Let
me
be,
yeah
Оставь
меня
в
покое,
да
Won't
you
let
me
be
seventeen?
Позволь
мне
быть
семнадцатилетней
Let
me
be,
yeah
Оставь
меня
в
покое,
да
Won't
you
let
me
be
seventeen?
Позволь
мне
быть
семнадцатилетней
Sometimes
I
wonder
where
the
time
goes
Иногда
я
задумываюсь,
куда
уходит
время
Sometimes
I
wonder,
yeah,
yeah,
I
wonder
Иногда
я
задумываюсь,
да,
да,
задумываюсь
Sometimes
I
wonder
if
I'll
ever
know
Иногда
я
задумываюсь,
узнаю
ли
я
когда-нибудь
Sometimes
I
wonder,
yeah,
yeah,
I
wonder
Иногда
я
задумываюсь,
да,
да,
задумываюсь
If
you
let
me
be
Если
ты
позволишь
мне
быть
собой
Won't
you
let
me
be
seventeen?
Позволь
мне
быть
семнадцатилетней
Let
me
be,
let
me
be
Позволь
мне
быть
собой,
позволь
мне
быть
собой
Let
me
be
seventeen
Позволь
мне
быть
семнадцатилетней
Won't
you
let
me
be,
let
me
be
Позволь
мне
быть
собой,
позволь
мне
быть
собой
Let
me
be
seventeen
Позволь
мне
быть
семнадцатилетней
Oh,
you
gotta
let
me
be,
let
me
be
О,
ты
должен
позволить
мне
быть
собой,
позволь
мне
быть
собой
Let
me
be
seventeen
Позволь
мне
быть
семнадцатилетней
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Laslett Pott, Lily Rendle-moore
Альбом
17
дата релиза
23-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.