Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing On You
Nichts geht über Dich
Every
time
I′m
lost
Jedes
Mal,
wenn
ich
verloren
bin
You're
the
place
I
go
Bist
du
der
Ort,
zu
dem
ich
gehe
And
when
nothing
makes
sense
Und
wenn
nichts
Sinn
ergibt
You
are
the
one
thing
I
know
Bist
du
das
Einzige,
was
ich
weiß
I
know
I
should
just
adore
you
Ich
weiß,
ich
sollte
dich
einfach
verehren
Deep
down
I
know
it′s
true
Tief
im
Inneren
weiß
ich,
es
ist
wahr
If
I
ever
found
another
Wenn
ich
jemals
einen
anderen
fände
They'd
have
nothin'
on
you
Er
hätte
nichts
gegen
dich
I
think
you′re
perfect,
but
what
can
I
do?
Ich
denke,
du
bist
perfekt,
aber
was
kann
ich
tun?
When
I
can′t
let
myself
fall
in
love
with
you
Wenn
ich
mich
nicht
in
dich
verlieben
lassen
kann
It
really
kills
me
to
tell
you
the
truth
Es
bringt
mich
wirklich
um,
dir
die
Wahrheit
zu
sagen
But
I
can't
let
myself
Aber
ich
kann
mich
nicht
Fall
in
love
with
you
In
dich
verlieben
lassen
When
the
bar
has
emptied
Wenn
die
Bar
sich
geleert
hat
You
walk
me
home
Begleitest
du
mich
nach
Hause
And
when
I
wake
up
Und
wenn
ich
aufwache
You′re
the
first
text
on
my
phone
Bist
du
die
erste
Nachricht
auf
meinem
Handy
What's
going
on
in
my
head?
Was
geht
in
meinem
Kopf
vor?
If
only
I
knew
Wenn
ich
es
nur
wüsste
Cause
if
I
ever
found
another
Denn
wenn
ich
jemals
einen
anderen
fände
They′d
have
nothing
on
you
Er
hätte
nichts
gegen
dich
I
think
you're
perfect,
but
what
can
I
do?
Ich
denke,
du
bist
perfekt,
aber
was
kann
ich
tun?
When
I
can′t
let
myself
fall
in
love
with
you
Wenn
ich
mich
nicht
in
dich
verlieben
lassen
kann
It
really
kills
me
to
tell
you
the
truth
Es
bringt
mich
wirklich
um,
dir
die
Wahrheit
zu
sagen
But
I
can't
let
myself
Aber
ich
kann
mich
nicht
Fall
in
love
with
you
(I
can't
let
myself
fall
in
love)
In
dich
verlieben
lassen
(Ich
kann
mich
nicht
verlieben
lassen)
Fall
in
love
with
you
(I
can′t
let
myself
fall
in
love)
In
dich
verlieben
lassen
(Ich
kann
mich
nicht
verlieben
lassen)
If
I
ever
found
another
Wenn
ich
jemals
einen
anderen
fände
They′d
have
nothing
on
you
Er
hätte
nichts
gegen
dich
I
can't
let
myself
fall
in
love
Ich
kann
mich
nicht
verlieben
lassen
I
can′t
let
myself
fall
in
love
Ich
kann
mich
nicht
verlieben
lassen
I
can't
let
myself
fall
in
love
Ich
kann
mich
nicht
verlieben
lassen
I
can′t
let
myself
fall
in
love
Ich
kann
mich
nicht
verlieben
lassen
I
think
you're
perfect,
but
what
can
I
do?
Ich
denke,
du
bist
perfekt,
aber
was
kann
ich
tun?
When
I
can′t
let
myself
fall
in
love
with
you
Wenn
ich
mich
nicht
in
dich
verlieben
lassen
kann
It
really
kills
me
to
tell
you
the
truth
Es
bringt
mich
wirklich
um,
dir
die
Wahrheit
zu
sagen
But
I
can't
let
myself
fall
in
love
with
you
Aber
ich
kann
mich
nicht
in
dich
verlieben
lassen
I
can't
let
myself
fall
in
love
Ich
kann
mich
nicht
verlieben
lassen
I
can′t
let
myself
fall
in
love
(in
love
with
you)
Ich
kann
mich
nicht
verlieben
lassen
(in
dich
verlieben)
If
I
ever
found
another
Wenn
ich
jemals
einen
anderen
fände
If
I
ever
found
another
Wenn
ich
jemals
einen
anderen
fände
They′d
have
nothing
on
you
Er
hätte
nichts
gegen
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Hatcher, Andrew Peter Clutterbuck, Lily Constance Rendle-moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.