Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遠く離れた場所で
Am weit entfernten Ort
ひとり夜空を見上げる
Ich
schaue
alleine
in
den
Nachthimmel
左手にはキミの手じゃなくて
In
meiner
linken
Hand
ist
nicht
deine
Hand
冷たい画面
キミが一緒じゃなきゃ
Ein
kalter
Bildschirm.
Wenn
du
nicht
dabei
bist,
同じ空を見たって意味がないの
hat
es
keinen
Sinn,
den
gleichen
Himmel
zu
sehen
ため息ひとつさえ伝えられない
Ich
kann
nicht
einmal
einen
Seufzer
übermitteln
苦しい気持ち
わかってるよ
Ich
kenne
dieses
schmerzhafte
Gefühl
何処で
何をしてても
Wo
auch
immer,
was
auch
immer
ich
tue
もどかしい気持ち...
Dieses
Gefühl
der
Ungeduld
...
書いては消してしまうメッセ一ジ
Ich
schreibe
Nachrichten
und
lösche
sie
wieder
大丈夫
心はそばで
Keine
Sorge,
mein
Herz
ist
in
deiner
Nähe
いつもキミのことだけ見つめてる
Ich
schaue
immer
nur
dich
an
遠く離れた場所でふたり
Wir
beide
an
weit
entfernten
Orten
はるか彼方の空の下で
Unter
dem
Himmel
in
weiter
Ferne
この遠い距離を埋めてくれる
Die
diese
große
Entfernung
füllen
愛の言葉
今すぐに聞かせて
Lass
mich
jetzt
sofort
deine
Liebesworte
hören
移りゆく季節はいたずらに
Die
wechselnden
Jahreszeiten
spielen
uns
einen
Streich
確かめる二人の気持ち
Sie
prüfen
unsere
Gefühle
füreinander
さっき電話で話した
キミにもう会いたい
Ich
habe
gerade
mit
dir
telefoniert
und
möchte
dich
schon
wiedersehen
次に会える日まで
あとどのくらい?
Wie
lange
noch
bis
zum
nächsten
Treffen?
Don't
cry
anymore
これ以上もう
Weine
nicht
mehr,
es
ist
mehr
als
切ないよ
夜明け前まで
traurig.
Bis
zum
Morgengrauen
キミの名前
何度もつぶやいて...
murmle
ich
deinen
Namen
immer
wieder
...
眠れない夜は思い出す
優しい声を
In
schlaflosen
Nächten
erinnere
ich
mich
an
deine
sanfte
Stimme
今は遠くにいても
Auch
wenn
du
jetzt
weit
weg
bist
夢でならすぐ会えるよ
Im
Traum
kann
ich
dich
sofort
treffen
広い世界でたった二人が出会えたこと
Dass
wir
beide
uns
in
dieser
weiten
Welt
getroffen
haben
次の
Kiss
その時まで
Bis
zum
nächsten
Kuss,
bis
dahin
四六時中キミのことを想ってる...
denke
ich
die
ganze
Zeit
an
dich
...
遠く離れた場所でふたり
Wir
beide
an
weit
entfernten
Orten
はるか彼方の空の下で
Unter
dem
Himmel
in
weiter
Ferne
この遠い距離を埋めてくれる
Die
diese
große
Entfernung
füllen
愛の言葉
今すぐに聞かせて
Lass
mich
jetzt
sofort
deine
Liebesworte
hören
もっと素直になれたらって
Ich
wünschte,
ich
könnte
ehrlicher
sein
後悔したくないから言わせて
Ich
will
es
nicht
bereuen,
also
lass
es
mich
sagen
今会いたい
すぐに会いたい
Ich
will
dich
jetzt
sehen,
sofort
sehen
一瞬でさえも
もう待てない...
Ich
kann
nicht
mal
einen
Moment
länger
warten
...
遠く離れた場所でふたり
Wir
beide
an
weit
entfernten
Orten
はるか彼方の空の下で
Unter
dem
Himmel
in
weiter
Ferne
この遠い距離を埋めてくれる
Die
diese
große
Entfernung
füllen
愛の言葉
今すぐに聞かせて
Lass
mich
jetzt
sofort
deine
Liebesworte
hören
遠く離れた場所でふたり
Wir
beide
an
weit
entfernten
Orten
はるか彼方の空の下で
Unter
dem
Himmel
in
weiter
Ferne
ただ一言だけでもいい
Nur
ein
einziges
Wort
genügt
「会いたい」
屆けたい
„Ich
will
dich
sehen“
will
ich
dir
sagen
この想い
キミだけに...
Diese
Gefühle,
nur
für
dich
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clench, Showy Lil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.