Lil’ Kim - No Matter What They Say - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lil’ Kim - No Matter What They Say




No Matter What They Say
Неважно, что говорят
Uh, yeah
Ух, да
Queen Bee, 2000
Королева Би, 2000
Come on
Давай
No matter what people say, we got it going on
Неважно, что говорят люди, у нас всё идёт как надо
Who cares about what they think (won't you come and)
Кого волнует, что они думают (ну же, подойди и)
You are the number one (come and show me how you do that baby)
Ты номер один (подойди и покажи мне, как ты это делаешь, малыш)
No matter what people say, we got it going on
Неважно, что говорят люди, у нас всё идёт как надо
Who cares about what they think (shake your body to the rhythm)
Кого волнует, что они думают (двигай своим телом в ритм)
You are the number one (if it drives you crazy)
Ты номер один (если это сводит тебя с ума)
Everywhere I go red carpet
Куда бы я ни пошла - красная дорожка
Gave the keys to valet tell 'em to park it
Отдала ключи парковщику, сказала припарковать
Then I jumps out the Azure, a Lil' Kim aura
Затем я выпрыгиваю из Azure, аура Lil' Kim
Girls making faces like Ace Ventura
Девушки строят рожицы, как Эйс Вентура
And my B-A-D G-I-R-L-S is in the stretch LX
И мои плохие девчонки в растянутом LX
Ain't shit you can tell us
Нам всё равно, что вы скажете
Even got some of these niggas jealous
Даже некоторые из этих парней завидуют
But tonight ain't about the fellas
Но сегодня не о парнях
Bulgari perfume from a mile ya smell us
Духи Bulgari, за милю нас учуешь
Model agencies say it's easy to sell us
Модельные агентства говорят, что нас легко продать
We got sex appeal, I'ma keep it real
У нас есть сексапил, я буду честна
If I didn't have a deal I'd still be worth a mill', uh
Если бы у меня не было контракта, я бы всё равно стоила миллион, ух
Depending on how I feel I might go on a heist
В зависимости от настроения, могу пойти на ограбление
So at my wedding I can throw ice instead of throwing rice
Чтобы на своей свадьбе бросать бриллианты вместо риса
We fly like kites never gettin' into fights
Мы летаем, как воздушные змеи, никогда не ввязываемся в драки
I got a whole bunch of dikes on ninja bikes
У меня целая куча лесбиянок на мотоциклах ниндзя
No matter what people say, we got it going on
Неважно, что говорят люди, у нас всё идёт как надо
Who cares about what they think (won't you come and)
Кого волнует, что они думают (ну же, подойди и)
You are the number one (come and show me how you do that baby)
Ты номер один (подойди и покажи мне, как ты это делаешь, малыш)
No matter what people say, we got it going on
Неважно, что говорят люди, у нас всё идёт как надо
Who cares about what they think (shake your body to the rhythm)
Кого волнует, что они думают (двигай своим телом в ритм)
You are the number one (if it drives you crazy)
Ты номер один (если это сводит тебя с ума)
I'm just trying to be me
Я просто пытаюсь быть собой
Doing what I got to do
Делаю то, что должна делать
So why y'all keep hating on me and my crew
Так почему вы все продолжаете ненавидеть меня и мою команду
Yo I'm saying Q.B
Йо, я говорю, Королева Би
Look at them and look at you
Посмотрите на них и посмотрите на себя
If I was you I'd hate me too
На вашем месте я бы тоже себя ненавидела
Louis Vuitton shoes and a whole lot of booze
Туфли Louis Vuitton и много выпивки
Every other week a different a dude and other crews
Каждую неделю новый парень и другие компании
I make offers nobody can refuse
Я делаю предложения, от которых никто не может отказаться
You might even see me on the channel nine news
Вы можете даже увидеть меня в новостях на девятом канале
I get paid just for laying in the shade
Мне платят просто за то, что я лежу в тени
To take pictures with a glass of lemonade
Чтобы фотографироваться со стаканом лимонада
My rocks shine like it was dipped in Cascade
Мои камни сияют, как будто их окунули в Cascade
(Uh-uh, Kim been fly since she was in the fifth grade)
(Ух-ух, Ким крута с пятого класса)
Wake up in the morning to breakfast from a maid
Просыпаюсь утром, завтрак от горничной
Wanted me so bad you went and copped the bootleg
Ты так хотел меня, что пошел и купил пиратскую копию
Y'all niggas played like a high top fade
Вы, ниггеры, облажались, как с высокой стрижкой фейд
Some of the shit I hear I don't know how it got played
Некоторые вещи, которые я слышу, я не знаю, как они вообще прозвучали
Y'all rock Versace and y'all went out and bought it
Вы носите Versace, и вы пошли и купили его
I rock Versace and y'all know I ain't paid for it
Я ношу Versace, и вы знаете, что я за него не платила
My fam deep with security in the jeep
Моя семья большая, охрана в джипе
When the Queen come in town everything shut down
Когда Королева приезжает в город, всё закрывается
No matter what people say, we got it going on
Неважно, что говорят люди, у нас всё идёт как надо
Who cares about what they think (won't you come and)
Кого волнует, что они думают (ну же, подойди и)
You are the number one (come and show me how you do that baby)
Ты номер один (подойди и покажи мне, как ты это делаешь, малыш)
No matter what people say, we got it going on
Неважно, что говорят люди, у нас всё идёт как надо
Who cares about what they think (shake your body to the rhythm)
Кого волнует, что они думают (двигай своим телом в ритм)
You are the number one (if it drives you crazy)
Ты номер один (если это сводит тебя с ума)
Breakdown, uh
Разрыв, ух
Let's dance come on
Давайте танцевать, давай
Let's dance come on
Давайте танцевать, давай
I see you let's go
Я вижу тебя, поехали
Yeah, Queen Bee, do it like this
Да, Королева Би, делай вот так
I'm the highest, your highest title, numero uno
Я самая высокая, твой высший титул, номер один
I'm not a Puerto Rican but I'm speakin' so that 'ju know
Я не пуэрториканка, но я говорю, чтобы ты знал
"This is how it should be done
"Вот как это должно быть сделано
'Cause this style, is identical to none"
Потому что этот стиль не похож ни на какой другой"
The hip, hop, the hippie, the hippie
Хип, хоп, хиппи, хиппи
To the hip hip-hop a ya don't stop
К хип-хип-хопу, эй, не останавливайся
To rock it to the bang-bang boogie
Качать это под буги-вуги
To up jump the boogie
Подпрыгивать под буги
To the boogie to the boogedy beat
Под буги, под буги-бит
Now what you hear is not a fake
То, что вы слышите, не подделка
It's the real Lil' Kim, Queen Bee (that's right)
Это настоящая Lil' Kim, Королева Би (именно так)
Now I know y'all heard other females rap
Теперь я знаю, вы слышали, как читают рэп другие девушки
But they ain't got nothin' on me
Но им до меня далеко
'Cause, y'all take to my rap 'cause my rap's the best
Потому что вы принимаете мой рэп, потому что мой рэп лучший
A hundred and fifty thou', 16 bars nothin' less (nothin' less)
Сто пятьдесят тысяч, 16 строк, не меньше (не меньше)
So to y'all haters, I paid y'all no mind
Так что всем хейтерам, я не обращаю на вас внимания
In fact I'ma give it to y'all one more time like
На самом деле, я скажу вам это еще раз, вот так
Uh yeah, what?
Ух, да, что?
Come on, bounce, what?
Давай, отрывайся, что?
No matter what people say, we got it going on
Неважно, что говорят люди, у нас всё идёт как надо
Who cares about what they think (won't you come and)
Кого волнует, что они думают (ну же, подойди и)
You are the number one (come and show me how you do that baby)
Ты номер один (подойди и покажи мне, как ты это делаешь, малыш)
No matter what people say, we got it going on
Неважно, что говорят люди, у нас всё идёт как надо
Who cares about what they think (shake your body to the rhythm)
Кого волнует, что они думают (двигай своим телом в ритм)
You are the number one (if it drives you crazy)
Ты номер один (если это сводит тебя с ума)
No matter what people say, we got it going on
Неважно, что говорят люди, у нас всё идёт как надо
Who cares about what they think (won't you come and)
Кого волнует, что они думают (ну же, подойди и)
You are the number one (come and show me how you do that baby)
Ты номер один (подойди и покажи мне, как ты это делаешь, малыш)
No matter what people say, we got it going on
Неважно, что говорят люди, у нас всё идёт как надо
Who cares about what they think (shake your body to the rhythm)
Кого волнует, что они думают (двигай своим телом в ритм)
You are the number one (if it drives you crazy)
Ты номер один (если это сводит тебя с ума)
No matter what people say, we got it going on
Неважно, что говорят люди, у нас всё идёт как надо
Who cares about what they think (won't you come and)
Кого волнует, что они думают (ну же, подойди и)
You are the number one (come and show me how you do that baby)
Ты номер один (подойди и покажи мне, как ты это делаешь, малыш)
No matter what people say
Неважно, что говорят люди





Авторы: JAMES BROWN, BOBBY BYRD, CHARLES BOBBITT, DENNIS HENSON, BERNARD EDWARDS, NILE RODGERS, KIMBERLY JONES, ERIC BARRIER, EDWARD ARCHER, ROBERT BEAVERS, WILLIAM GRIFFIN, PETER JOYNER, JACK HILL, DENNIS TAYLOR, HOWARD THOMPSON, TITE CURET ALONSO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.