Текст и перевод песни Lil' Kim - (When Kim Say) Can You Hear Me Now? - feat. Missy Elliott Edited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(When Kim Say) Can You Hear Me Now? - feat. Missy Elliott Edited
(Когда Ким говорит) Слышишь меня сейчас? - при уч. Missy Elliott (отредактировано)
Can
you
hear
me
now?
Слышишь
меня
сейчас?
All
of
a
sudden,
everybody
wan'
bang
with
us
Внезапно
все
хотят
тусоваться
с
нами
Don't
they
know
them
Gotti
kids
are
dangerous?
Разве
они
не
знают,
что
детки
Готти
опасны?
Come
come
now,
y'all
need
to
stop
Эй,
эй,
вам
нужно
остановиться
Niggas
better
hold
they
head
'fore
they
body
rock
Парням
лучше
беречь
свои
головы,
пока
их
тела
не
закачались
I
got,
soldiers
in
every
town
У
меня
есть
солдаты
в
каждом
городе
That'll
come
see
y'all
like
"Black
Hawk
Down"
Которые
навестят
вас,
как
в
"Падении
черного
ястреба"
I
ain't
playin
with
you
motherfuckers
Я
не
играю
с
вами,
ублюдки
(RAAAAAAID!)
I'm
sprayin
you
motherfuckers
(НАЛЕЕЕЕТ!)
Я
расстреляю
вас,
ублюдки
If
gettin
money
is
a
crime,
then
I
confess
Если
зарабатывать
деньги
- преступление,
то
я
каюсь
Ain't
about
money?
I
could
care
less
Не
ради
денег?
Мне
плевать
When
you
see
us
comin
know
it's
time
to
collect
Когда
вы
видите,
как
мы
идем,
знайте,
пора
платить
Niggas
be
like,
"Here
come
the
IRS!"
Парни
такие:
"Вот
и
налоговая!"
Kick
down
doors,
shoot
through
walls
Выбиваем
двери,
стреляем
сквозь
стены
Queen
Bee's
a
movement,
fight
for
the
cause
Пчелиная
Королева
- это
движение,
борись
за
дело
Got
a
bite
that's
bigger
than
"Jaws"
У
меня
укус
сильнее,
чем
у
"Челюстей"
With
or
without
my
boys,
I
still
make
noise
С
моими
парнями
или
без
них,
я
все
равно
поднимаю
шум
New
York
- when
Kim
say,
"Can
you
hear
me
now?"
Нью-Йорк
- когда
Ким
говорит:
"Слышишь
меня
сейчас?"
That's
when
y'all
turn
it
up
Вот
тогда
вы
делаете
звук
громче
Midwest
- when
Kim
say,
"Can
you
hear
me
now?"
Средний
Запад
- когда
Ким
говорит:
"Слышишь
меня
сейчас?"
That's
when
y'all
burn
it
up
Вот
тогда
вы
зажигаете
L.A.
- when
Kim
say,
"Can
you
hear
me
now?"
Лос-Анджелес
- когда
Ким
говорит:
"Слышишь
меня
сейчас?"
Y'all
make
them
cars
jump
Вы
заставляете
машины
прыгать
Dirty
South
- when
Kim
say,
"Can
you
hear
me
now?"
Грязный
Юг
- когда
Ким
говорит:
"Слышишь
меня
сейчас?"
That's
when
y'all
get
it
crunk!
Вот
тогда
вы
отрываетесь!
My
last
album,
some
of
y'all
wasn't
ready
for
it
Мой
последний
альбом,
некоторые
из
вас
не
были
к
нему
готовы
Alright,
I
slow
it
up,
put
the
brakes
on
for
ya
Хорошо,
я
приторможу,
нажму
на
тормоза
для
вас
I
know
what
I'm
doin,
I
ain't
losin
my
mind
Я
знаю,
что
делаю,
я
не
схожу
с
ума
I'm
just
so
advanced
I'm
ahead
of
my
time
Я
просто
настолько
продвинутая,
что
опережаю
свое
время
You
all
stuck
at
the
back,
I'm
ahead
of
the
line
Вы
все
застряли
позади,
я
впереди
очереди
Even
in
the
dark,
I'm
still
gon'
shine
Даже
в
темноте
я
все
равно
буду
сиять
You'll
see
what
I
mean
in
2009
Вы
поймете,
что
я
имею
в
виду,
в
2009
году
I
kick
outer
space
raps
- ILL
RHYMES
Я
читаю
космические
рэпы
- КРУТЫЕ
РИФМЫ
Live
guitars,
nigga
fuck
cars
Живые
гитары,
к
черту
машины
I'm
tryin
to
buy
a
spaceship
to
get
to
Mars
Я
пытаюсь
купить
космический
корабль,
чтобы
добраться
до
Марса
Look
out
the
window,
and
reach
for
the
stars
Выгляни
в
окно
и
дотянись
до
звезд
It's
a
new
day,
Lil'
Kim's
in
charge
Это
новый
день,
Лил
Ким
у
руля
Got
a
big
dick,
I'll
bone
you
out
У
меня
большой
член,
я
тебя
выебу
Like
money
in
the
bank,
loan
you
out
Как
деньги
в
банке,
дам
тебе
в
долг
If
you
ain't
straight
I'll
comb
you
out
Если
ты
не
в
порядке,
я
тебя
причешу
Lil'
Kim
and
Scott
Storch
be
zonin
out!
Лил
Ким
и
Скотт
Сторч
отключаются!
Ain't
wanna
do
it,
but
now
I
got
to
pop
my
collar
Не
хотела
этого
делать,
но
теперь
мне
придется
поднять
воротник
You
actin
like
y'all
real
tough
act
to
follow
Вы
ведете
себя
так,
будто
за
вами
трудно
угнаться
I
got
medallions
the
size
of
a
half
a
dollar
У
меня
медальоны
размером
с
полдоллара
And
about
to
buy
my
best
friend
a
beauty
parlor
И
я
собираюсь
купить
своей
лучшей
подруге
салон
красоты
I
know
y'all
don't
wanna
see
Kim
on
top
Я
знаю,
вы
не
хотите
видеть
Ким
на
вершине
Please
stop
worryin
about
what
I
got
Пожалуйста,
перестаньте
беспокоиться
о
том,
что
у
меня
есть
What
the
fuck
y'all
know
about
the
{?}
I
rock
Что,
черт
возьми,
вы
знаете
о
том,
что
{?}
я
ношу
When
I'm
cookin,
keep
your
hands
out
my
pot
Когда
я
готовлю,
держите
свои
руки
подальше
от
моей
кастрюли
Them
boys
ain't
bad
and
ain't
no
bitch
greater
Эти
парни
не
плохие,
и
нет
суки
круче
Stop
tryin
to
use
me
as
a
respirator
Перестаньте
пытаться
использовать
меня
как
аппарат
искусственной
вентиляции
легких
I'm
the
same
bitch
on
the
escalator
Я
та
же
сука
на
эскалаторе
And
I
still
ain't
got
no
time
for
you
fuckin
haters
И
у
меня
все
еще
нет
времени
на
вас,
гребаные
ненавистники
I
might
start
my
day
at
Piaget'
Я
могу
начать
свой
день
в
Piaget
Or
with
a
Mafia
meetin
at
the
Brooklyn
Cafe
Или
с
мафиозной
встречи
в
Бруклинском
кафе
"Okay,
y'all
wanna
play?"
"Хорошо,
вы
хотите
играть?"
Like
9/11,
you
gon'
remember
this
day
Как
11
сентября,
вы
запомните
этот
день
New
York
- "Can
you
hear
me
now?"
Нью-Йорк
- "Слышишь
меня
сейчас?"
Midwest
- "Can
you
hear
me
now?"
Средний
Запад
- "Слышишь
меня
сейчас?"
L.A.
- "Can
you
hear
me
now?"
Лос-Анджелес
- "Слышишь
меня
сейчас?"
Dirty
South
- "Can
you
hear
me
now?"
Грязный
Юг
- "Слышишь
меня
сейчас?"
"Can
you
hear
me
now?"
"Слышишь
меня
сейчас?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SCOTT STORCH, KIMBERLY JONES, CHRISTOPHER WALLACE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.