Lim - Croc - перевод текста песни на немецкий

Croc - Limперевод на немецкий




Croc
Zähne
Au quartier on a tous les crocs
Im Viertel zeigen wir alle die Zähne
Trou de boulette sur le survêt croco
Kugelloch im Krokodil-Trainingsanzug
Au quartier on a tous les crocs
Im Viertel zeigen wir alle die Zähne
Trou de boulette sur le survêt croco
Kugelloch im Krokodil-Trainingsanzug
Au quartier on a tous les crocs
Im Viertel zeigen wir alle die Zähne
Trou de boulette sur le survêt croco
Kugelloch im Krokodil-Trainingsanzug
Au quartier on a tous les crocs
Im Viertel zeigen wir alle die Zähne
Trou de boulette sur le survêt croco
Kugelloch im Krokodil-Trainingsanzug
Hijo de puta faut payer la cuenta
Hurensohn, zahl die Rechnung
Ça tire dans le tas en mode [?]
Es wird in die Menge geschossen, im [?]-Modus
C'est la patata toujours prêt à se péta
Das ist der Wahnsinn, immer bereit, sich zu kloppen
Chaud comme vegeta ça vend la végétal
Heiß wie Vegeta, es verkauft Gras
Ça fait du sale, le métal est vitale
Es wird dreckig, das Metall ist lebenswichtig
Ratatata ça finira à l'hôpital
Ratatata, das endet im Krankenhaus
Ils ont pété tata sauvagé l'animal
Sie sind durchgedreht, haben das Tier rausgelassen
Un gros joint de rasta quand tout va mal
Ein fetter Rasta-Joint, wenn alles schiefgeht
On est toujours al brutal comme un viking
Wir sind immer al brutal wie ein Wikinger
Y a plus de moral on veut péter le king
Es gibt keine Moral mehr, wir wollen den King stürzen
Y a pas de ring, pas d'octogone
Es gibt keinen Ring, kein Oktogon
Ça fait bim bim on est tous des hommes
Es macht bim bim, wir sind alle Männer
On connais la zone, on connais la rue
Wir kennen die Zone, wir kennen die Straße
Charge les kilos dans la charrue
Lade die Kilos in die Karre
Faut pas qu'tu déconne en garde à vue
Du darfst keinen Scheiß bauen in Untersuchungshaft
Faut surtout pas avoir la langue pendu
Vor allem darfst du keine lange Zunge haben
Hey ouais c'est tendu on est love des lovés
Hey ja, es ist angespannt, wir sind verliebt in die Kohle
Starfoulah en enfer personne ne pourra nous sauver
Astaghfirullah, in der Hölle kann uns niemand retten
On a beau être des voyous en nous y a du bon
Auch wenn wir Gauner sind, in uns steckt Gutes
Y a du mauvais
Es gibt Schlechtes
Dis moi qui sont les faux, qui sont les vrais
Sag mir, wer die Falschen sind, wer die Echten sind
Ce retrouvé dans un [?
Sich wiederfinden in einem [?
] Comme en 1990 a boulbi, coupe la savonnette, vend du produit
] Wie 1990 in Boulbi, schneid die Platte, verkauf das Produkt
Depuis impossible que la police m'oublie
Seitdem unmöglich, dass die Polizei mich vergisst
Au quartier on a tous les crocs
Im Viertel zeigen wir alle die Zähne
Trou de boulette sur le survêt croco
Kugelloch im Krokodil-Trainingsanzug
Au quartier on a tous les crocs
Im Viertel zeigen wir alle die Zähne
Trou de boulette sur le survêt croco
Kugelloch im Krokodil-Trainingsanzug
Au quartier on a tous les crocs
Im Viertel zeigen wir alle die Zähne
Trou de boulette sur le survêt croco
Kugelloch im Krokodil-Trainingsanzug
Au quartier on a tous les crocs
Im Viertel zeigen wir alle die Zähne
Trou de boulette sur le survêt croco
Kugelloch im Krokodil-Trainingsanzug
Sans pitié sa tire dans le dos
Ohne Mitleid, es wird in den Rücken geschossen
sont les khos? La rue ne fait pas de cadeaux
Wo sind die Brüder? Die Straße macht keine Geschenke
Le détail dans le sac à dos ça vicére les ien-cli dans un hall crado
Die Kleinmengen im Rucksack, das bedient die Kunden in einem dreckigen Flur
Finir au cachot non merci
Im Knast enden, nein danke
Paix à tout les khos des Baumettes à bois- d'arcy
Frieden allen Brüdern von Baumettes bis Bois-d'Arcy
Le pain est rassis, bientôt la sortie
Das Brot ist altbacken, bald die Entlassung
C'est toujours les mêmes histoires à la té-ci
Es sind immer die gleichen Geschichten im Block
Même si on veut se ranger y a toujours un truc qui nous rattrape
Auch wenn wir uns bessern wollen, gibt es immer etwas, das uns einholt
Souvent on dérape alors on cogite khabat
Oft rutschen wir ab, dann denken wir stoned nach
En bas du bats-bats gros joint de frappe
Unten bei den Blocks, fetter Hammer-Joint
Sa tape dans la caisse normal c'est la hass
Man greift in die Kasse, normal, das ist die Not
Ne pas confondre gentillesse et faiblesse
Verwechsle nicht Freundlichkeit mit Schwäche
À toute vitesse sa fait de l'oseille
Mit voller Geschwindigkeit wird Kohle gemacht
Mais l'oseille parfois nous apporte d'la tristesse
Aber die Kohle bringt uns manchmal Traurigkeit
Y a trop de stress dans le bizness petit
Es gibt zu viel Stress im Business, Kleiner
Beaucoup trop d'ennemis
Viel zu viele Feinde
Trop, trop tôt sont partis
Zu, zu früh sind sie gegangen
Hey oui mon ami faut se protéger
Hey ja, mein Freund, man muss sich schützen
Éviter de se faire tuer pour quelque "G"
Vermeiden, für ein paar "G" getötet zu werden
Tous déranger, on veut manger sans être obligé de plonger
Alle gestört, wir wollen essen, ohne reinzurutschen
Au quartier on a tous les crocs
Im Viertel zeigen wir alle die Zähne
Trou de boulette sur le survêt croco
Kugelloch im Krokodil-Trainingsanzug
Au quartier on a tous les crocs
Im Viertel zeigen wir alle die Zähne
Trou de boulette sur le survêt croco
Kugelloch im Krokodil-Trainingsanzug
Au quartier on a tous les crocs
Im Viertel zeigen wir alle die Zähne
Trou de boulette sur le survêt croco
Kugelloch im Krokodil-Trainingsanzug
Au quartier on a tous les crocs
Im Viertel zeigen wir alle die Zähne
Trou de boulette sur le survêt croco
Kugelloch im Krokodil-Trainingsanzug
On a tous les crocs
Wir zeigen alle die Zähne





Авторы: Mathieu Di Chiara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.