Lim - Ennemi d'État (feat. Ennemi d'État) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lim - Ennemi d'État (feat. Ennemi d'État)




Ennemi d'État (feat. Ennemi d'État)
Public Enemy (feat. Public Enemy)
Quand j'étais jeune j'étais têtu, j'ai dit au revoir à
When I was young, I was stubborn, I said goodbye to
Mes études,
My studies,
C'est le pilon pas la philo qui m'a apporté des écus,
It's the streets, not philosophy, that brought me money,
J'ai vécu comme un tarré,
I lived like a madman,
Prévenez les keuf et l'avocate à conduire sans permis B à
Warn the cops and the lawyer about driving without a license to
Se croire dans Mario Kart,
Feel like I'm in Mario Kart,
Ma vie fait peur il n'est pas dur de le prouver,
My life is scary, it's not hard to prove it,
Dans nos cimetières, un de perdu mais jamais 10 de
In our cemeteries, one lost but never 10
Retrouver,
Found,
En bas l'appât du gain te faire courir le risque alors ok,
Down below, the lure of gain makes you run the risk, so okay,
Tu cherches du taf mais ton C.V. les fait mourir de rire,
You're looking for a job but your resume makes them die laughing,
La misère t'oblige à bouffer des baguettes, quand tu
Poverty forces you to eat baguettes, when you
Comprends que ça rapporte que dalle de pousser des
Understand that pushing
Palettes,
Pallets doesn't pay anything,
Alors on prie pour le mal change de camp car j'en ai marre
So we pray for evil to change sides because I'm tired
De voir ma mère en mode prive entre...
Of seeing my mother in private mode between...
Y a ceux qui ce taisent et y a les cons qu'on entend trop,
There are those who keep quiet and there are the idiots we hear too much,
Y a les dileurs qui touchent des cacahouètes et ceux qui
There are the dealers who make peanuts and those who
Vendent en gros
Sell wholesale
Y a les ptits jeunes qui disent je vais baiser la bac et y a
There are the young ones who say I'm going to screw the bac and there are
Les anciens ceux qui préfèrent leur graissé la pâte.
The old ones, those who prefer to grease their palms.
Y a ceux qui ce taisent et y a les cons qu'on entend trop,
There are those who keep quiet and there are the idiots we hear too much,
Y a les dileurs qui touchent des cacahouètes et ceux qui
There are the dealers who make peanuts and those who
Vendent en gros
Sell wholesale
Y a les ptits jeunes qui disent je vais baiser la bac et y a
There are the young ones who say I'm going to screw the bac and there are
Les anciens ceux qui préfèrent leur graissé la pâte.
The old ones, those who prefer to grease their palms.
Les policiers sont à mes trousse, on veut ma peau mais
The cops are on my tail, they want my skin but
Est-ce possible?
Is it possible?
Dileur de came et taulard comme Escobar et Scofield,
Drug dealer and jailbird like Escobar and Scofield,
On m'a toujours montré du doigt, parce que tu vois j'ai
I've always been pointed at, because you see I've
Tué plus de voix que le cancer du foie,
Killed more voices than liver cancer,
Les keufs en sous-marins font des montages de dose, quand
The undercover cops make drug deals, when
Les clients font de la randonné sur des montagnes de coke,
The clients go hiking on mountains of coke,
Niveau crime reconnaissez que c'est la crème de la crème,
In terms of crime, admit that it's the cream of the crop,
Si tu témoignes au tribunal retire tes gosses de la
If you testify in court, take your kids out of the
Crèche,
Nursery,
Comprenez que certains pensent au braquage, quand La
Understand that some people think about robbing, when La
Française des jeux te baise t'as si peu de chance au
Française des jeux screws you, you have so little chance at
Grattage,
Scratching,
L'enfermement, la répression, les coups du sort dans la
Imprisonment, repression, the blows of fate in the
Jargon c'est la navette, un coup tu rentres un coup tu sors,
Jargon is the shuttle, one time you're in, one time you're out,
J'ai mis mes larmes dans un mouchoir de poche, millionnaire
I put my tears in a handkerchief, millionaire
À 26 piges allez le dire à ses clochards de profs, rien à
At 26 years old, go tell those bum teachers, nothing to
Perdre les gens savent que je dégaine, devant moi les
Lose, people know I draw, in front of me the
Hommes du raid, bégaye
Raid men, st-st-st-stutter
Y a ceux qui ce taisent et y a les cons qu'on entend trop,
There are those who keep quiet and there are the idiots we hear too much,
Y a les dileurs qui touchent des cacahouètes et ceux qui
There are the dealers who make peanuts and those who
Vendent en gros
Sell wholesale
Y a les ptits jeunes qui disent je vais baiser la bac et y a
There are the young ones who say I'm going to screw the bac and there are
Les anciens ceux qui préfèrent leur graissé la pâte.
The old ones, those who prefer to grease their palms.
Y a ceux qui ce taisent et y a les cons qu'on entend trop,
There are those who keep quiet and there are the idiots we hear too much,
Y a les dileurs qui touchent des cacahouètes et ceux qui
There are the dealers who make peanuts and those who
Vendent en gros
Sell wholesale
Y a les ptits jeunes qui disent je vais baiser la bac et y a
There are the young ones who say I'm going to screw the bac and there are
Les anciens ceux qui préfèrent leur graissé la pâte.
The old ones, those who prefer to grease their palms.
J'était posé en train de fumer de la beu, une blonde, me
I was sitting smoking weed, a blonde,
Suçai la queu
Sucking my dick
Partit en couille j'ai de la poudre sur le nez dans ma villa
Things went south, I have powder on my nose in my villa
Y à beaucoup beaucoup plus de femmes que sur le net,
There are many, many more women than on the net,
C'est le dernier chapitre la fin de mes histoires, 20h
This is the last chapter, the end of my stories, 8pm
Précise à l'arrivé du R6 noir, ce jour j'avais fumer,
Precisely when the black R6 arrived, that day I had smoked,
J'avait bu à 20h02 ça n'allait plus, mes caméras ne
I had drunk, at 8:02 pm I was no longer okay, my cameras
Voyaient plus, à 20h05 j'suis descendu à la cuisine me
Couldn't see anymore, at 8:05 pm I went down to the kitchen to
Rafraîchir sans remarquer que mes 2 chiens n'aboyaient
Refresh myself without noticing that my 2 dogs weren't barking
Plus, à 20h08 j'ai entendu un bruit de bal, à 20h10 dans
Anymore, at 8:08 pm I heard a ball sound, at 8:10 pm in the
La foulée mon cœur s'est arrêter de battre.
Rush my heart stopped beating.
Y a ceux qui ce taisent et y a les cons qu'on entend trop,
There are those who keep quiet and there are the idiots we hear too much,
Y a les dileurs qui touchent des cacahouètes et ceux qui
There are the dealers who make peanuts and those who
Vendent en gros
Sell wholesale
Y a les ptits jeunes qui disent je vais baiser la bac et y a
There are the young ones who say I'm going to screw the bac and there are
Les anciens ceux qui préfèrent leur graissé la pâte.
The old ones, those who prefer to grease their palms.
Y a ceux qui ce taisent et y a les cons qu'on entend trop,
There are those who keep quiet and there are the idiots we hear too much,
Y a les dileurs qui touchent des cacahouètes et ceux qui
There are the dealers who make peanuts and those who
Vendent en gros
Sell wholesale
Y a les ptits jeunes qui disent je vais baiser la bac et y a
There are the young ones who say I'm going to screw the bac and there are
Les anciens ceux qui préfèrent leur graissé la pâte.
The old ones, those who prefer to grease their palms.
Y a ceux qui ce taisent et y a les cons qu'on entend trop,
There are those who keep quiet and there are the idiots we hear too much,
Y a les dileurs qui touchent des cacahouètes et ceux qui
There are the dealers who make peanuts and those who
Vendent en gros
Sell wholesale
Y a les ptits jeunes qui disent je vais baiser la bac et y a
There are the young ones who say I'm going to screw the bac and there are
Les anciens ceux qui préfèrent leur graissé la pâte.
The old ones, those who prefer to grease their palms.
Y a ceux qui ce taisent et y a les cons qu'on entend trop,
There are those who keep quiet and there are the idiots we hear too much,
Y a les dileurs qui touchent des cacahouètes et ceux qui
There are the dealers who make peanuts and those who
Vendent en gros
Sell wholesale
Y a les ptits jeunes qui disent je vais baiser la bac et y a
There are the young ones who say I'm going to screw the bac and there are
Les anciens ceux qui préfèrent leur graissé la pâte.
The old ones, those who prefer to grease their palms.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.