Lim - T.P.F.M - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lim - T.P.F.M




T.P.F.M
T.P.F.M
Et y a...
And there is...
Y a des hommes putes et y a des putes bonhommes y'en a qui jouent
There are men who are whores and whores who are men, some play
D'la flutes d'autres font des grosse somme,
The flute, others make big bucks,
Y'en a qui font tout pour être honnête d'autre qui font tout pour pas
Some do everything to be honest, others do everything to avoid
Qu'on les petes y'en a qui t'aident y'en a qui t'encule
Getting caught, some help you, some screw you over
Y'en a qui finissent leur jour au bled y a tant de crapules.
Some end their days in the bled, there are so many scoundrels.
Mais faut d'tout pour faire un monde
But it takes all sorts to make a world
Dis leur mais faut tout pour faire un monde
Tell them, but it takes all sorts to make a world
Y'en à qui t'enverront des lettres des mandats,
There are those who will send you letters and money orders,
Y'en a qui chercherons a baiser ta femme quand t'es pas là,
There are those who will try to sleep with your wife when you're not around,
Y'en a qui te souhaiterons que la baraka et d'autres qui te
There are those who will wish you baraka and others who will
Laisserons dans le caca y'en a qui jaque y'en a qui
Leave you in the shit, some talk, some
Agissent y'en a qui respectent leur pacte y'en a qui trahissent.
Act, some respect their pact, some betray.
Mais faut d'tout pour faire un monde
But it takes all sorts to make a world
Dis leur mais faut tout pour faire un monde
Tell them, but it takes all sorts to make a world
Y'en a qui montent y'en a qui s'plantent y'en a qui sortent,
Some rise, some fall, some go out,
Y'en a qui rentrent,
Some come back,
Y'en a qui ont rien dans l'ventre ya des p'tits qui font les grands
Some have nothing in their belly, there are little ones who act like grown-ups
Y'a même des pd qu'on cran on s' defonce pour tuer l'temps y'en a
There are even fags who have guts, we get wasted to kill time, there are
Qui t'ferons des galeres pour des broutilles
Those who will give you trouble for trifles
D'autres qui savent les regler qu'avec les outils.
Others who only know how to solve them with tools.
Mais faut d'tout pour faire un monde
But it takes all sorts to make a world
Dis leur mais faut tout pour faire un monde
Tell them, but it takes all sorts to make a world
Y'en a qui vendent de la drogues y'en a qui braquent y'en a qui
Some sell drugs, some rob, some
Finissent à la morgue y'en a qui craquent y a des soeurs qui sortent
End up in the morgue, some crack, there are sisters who get out
De la maf y'en a qui taf sans faf j'fume 100 taffes en guise de
Of the mafia, some work without complaining, I smoke 100 puffs as a
Grosse baffe y' a des meres qui trimes des freres tombé
Big slap, there are mothers who slave away, brothers fallen
Dans l'crime et d'autres qui te balancent pour une prime.
Into crime, and others who will snitch on you for a reward.
Mais faut d'tout pour faire un monde
But it takes all sorts to make a world
Dis leur mais faut tout pour faire un monde
Tell them, but it takes all sorts to make a world
Y'en qui s'marient d'autres divorces y'en a qui brûlent la mairie
Some get married, others divorce, some burn down the town hall
Y'en a qui bombe le torse y'en a qui t'font la moral y'en a qui
Some puff out their chests, some preach to you, some
Tapinent devant le parc florale y a des mecs qui
Hustle in front of the flower park, there are guys who
Tapent leur femme des femmes qui trompent leur mec (?
Beat their wives, women who cheat on their husbands (?
Qui s'aiment s'quittent pas la mode a Johnny mec.?)
Those who love each other don't leave, Johnny's style, man.?)
Mais faut d'tout pour faire un monde
But it takes all sorts to make a world
Dis leur mais faut tout pour faire un monde
Tell them, but it takes all sorts to make a world
Y a celui qui fait l'gai celui qui met la cagoule ceux qui s'mettent
There's the one who plays it cool, the one who wears the balaclava, those who start
à flipper quand d'les keufs déboulent ta celui qui la met et celui
To freak out when the cops show up, there's the one who puts it in and the one
Qui c'la fait mettre et celui qui c'la met dans l'nez et celui qui
Who gets it put in, and the one who puts it up his nose and the one who
S'l'injecte y'en a qui sont dans l'rap y'en a qui sont dans
Shoots it up, there are those who are into rap, there are those who are into
L'foot y'en a qui sont dans la tatpa qui en non rien à foutre.
Soccer, there are those who are into tatpa, who have nothing to do.
Mais faut d'tout pour faire un monde
But it takes all sorts to make a world
Dis leur mais faut tout pour faire un monde
Tell them, but it takes all sorts to make a world
Y'en a qui misent tout au pmu y'en a qui s'prenent pour des surhommes
There are those who bet everything at the pmu, there are those who think they are supermen
Quand t'il on trop bu y'en a qui oublient y'en a qui restent unis
When they've had too much to drink, some forget, some stay united
Trop sont insoumis y'en a qui t'mettrons des batons dans les
Too many are rebellious, some will put sticks in your
Roues mais y'en a d'autres honnêtement ils t'sortirons du trou.
Wheels, but there are others, honestly, they will get you out of the hole.
Mais faut d'tout pour faire un monde
But it takes all sorts to make a world
Dis leur mais faut tout pour faire un monde
Tell them, but it takes all sorts to make a world
Ta ceux qu'on du coeur ceux qu'en ont pas ta ceux qu'on peur et ceux
There are those who have heart, those who don't, there are those who are afraid and those
Qui mènent un putain d'combat y'en a qui font la manche y'en a qui
Who are fighting a hell of a fight, there are those who beg, there are those who
Flanchent y'en a qui vendent de la blanche du lundi au dimanche y a
Falter, there are those who sell white stuff from Monday to Sunday, there are
Celles qui michtonne y a celles qui
Those who scheme, there are those who
Charbone putain y'a plus personne qui m'étonne.
Cheat, damn, there's no one who surprises me anymore.
Mais faut d'tout pour faire un monde
But it takes all sorts to make a world
Dis leur mais faut tout pour faire un monde
Tell them, but it takes all sorts to make a world
Y'en a qui sont au poker y'en a qui sont avec johnny (?
There are those who are into poker, there are those who are with Johnny (?
Ou haker t'sous narboul jogger?
Or hacking under narboul jogger?
) Y'en a qui sucent y'en a qui avalent y'en qui crachent ici plus
) There are those who suck, there are those who swallow, there are those who spit, here anymore
Rien n'est normal y'en a qui ce
Nothing is normal, there are those who have
Sont perdu, vendu avec la langue pendu.
Lost themselves, sold themselves with their tongues hanging out.
Mais faut d'tout pour faire un monde
But it takes all sorts to make a world
Dis leur mais faut tout pour faire un monde
Tell them, but it takes all sorts to make a world
Y'en a qui demarre d'une plaquette y'en a qui rakettent d'autres
There are those who start with a plaquette, there are those who racket, others
T'arrache la recette trop d'batard respectent pas les beurettes
Snatch your recipe, too many bastards don't respect the beurettes
Respecte même pas leur propre soeurette y'en a qui
Don't even respect their own sister, there are those who
T'sucerons la bite par intérêt et te nique sans le moindre regret.
Will suck your dick for self-interest and screw you without the slightest regret.
Mais faut d'tout pour faire un monde
But it takes all sorts to make a world
Dis leur mais faut tout pour faire un monde
Tell them, but it takes all sorts to make a world
Y'en a qui t'minik y'en a qui changent trop souvent de tunik y'en a
There are those who minik you, there are those who change their tunik too often, there are
Qui fument que d'la beuh chimique y'en a qui décident de devenir
Those who only smoke chemical weed, there are those who decide to become
Indique y'en a qui rêvent de devenir flic y'en a qui savent
Indique, there are those who dream of becoming cops, there are those who know
Que le crime paye y'en a qui chargent la chatte à Mireille.
That crime pays, there are those who charge Mireille's pussy.
Mais faut d'tout pour faire un monde dis
But it takes all sorts to make a world say
Leur mais faut tout pour faire un monde (×5)
Them, but it takes all sorts to make a world (×5)





Авторы: Guerra Sofyan, Izo, Kwaff, Lakhdari Salim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.