Текст и перевод песни Limbo - Uppe på toppen igen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uppe på toppen igen
Снова на вершине
Två
år
av
leda
är
över
och
ryggen
är
fri
Два
года
скуки
позади,
и
спина
свободна,
Ovädret
rasar,
ha!
men
det
struntar
jag
i
Непогода
бушует,
ха!
но
мне
всё
равно,
Nu
har
jag
guld
i
min
hand
och
dans
i
mina
kliv
Теперь
у
меня
золото
в
руке
и
танцующая
походка,
Nu
travar
jag
ut
ur
detta
rum
Теперь
я
выхожу
из
этой
комнаты,
Nu
försvinner
jag
ut
ur
ditt
liv
Теперь
я
исчезаю
из
твоей
жизни,
Uppe
på
toppen
igen
Снова
на
вершине.
Vad
fick
jag
av
dig
mer
än
en
trasig
vatten
säng
Что
я
получил
от
тебя,
кроме
сломанной
водяной
кровати
Och
timmar
av
väntan
i
ett
piskande
regn?
И
часов
ожидания
под
проливным
дождём?
Slösa
ingen
tid
i
hopp
om
att
få
mig
dit
du
vill
Не
трать
время,
надеясь
затащить
меня
туда,
куда
хочешь,
Spill
inga
tårar
för
det
tjänar
inget
till
Не
лей
слёзы,
это
ни
к
чему,
Nya
tiden
börjar
nu
och
dagen
föds
på
nytt
Новое
время
начинается
сейчас,
и
день
рождается
заново,
Och
jag
med
den
И
я
вместе
с
ним.
Jag
är
uppe
på
toppen
igen,
uppe
på
toppen
igen
Я
снова
на
вершине,
снова
на
вершине,
Jag
är
uppe
på
toppen
igen,
uppe
på
toppen
igen
Я
снова
на
вершине,
снова
на
вершине,
Jag
tar
mig
upp,
tar
mig
upp
i
topp
Я
поднимаюсь,
поднимаюсь
на
вершину,
Kommer
aldrig
nånsin
mer
ramla
ner
igen
Больше
никогда
не
упаду,
Jag
tar
mig
upp,
tar
mig
upp
i
topp
Я
поднимаюсь,
поднимаюсь
на
вершину,
Kommer
aldrig
nånsin
mer,
aldrig
nånsin
mer
Больше
никогда,
никогда.
Ett
par
kilo
kärlek
till
livet
är
allt
som
jag
har
Пара
килограммов
любви
к
жизни
— это
всё,
что
у
меня
есть,
Men
för
dig
min
sköna
finns
inte
ett
hekto
kvar
Но
для
тебя,
моя
прекрасная,
не
осталось
ни
грамма,
Nu
gör
jag
sällskap
med
Rus,
en
kär
god
gammal
vän
Теперь
я
провожу
время
с
Русом,
дорогим
старым
другом,
Tills
ett
par
drömmande
ögon
får
mig
att
falla
dit
igen
Пока
пара
мечтательных
глаз
снова
не
заставит
меня
влюбиться.
Då
stiger
sol
och
faller
regn
Тогда
взойдёт
солнце
и
прольётся
дождь,
Vår
jord
vänds
upp
och
ner
Наш
мир
перевернётся,
Och
jag
med
den
И
я
вместе
с
ним.
Jag
är
uppe
på
toppen
igen,
uppe
på
toppen
igen
Я
снова
на
вершине,
снова
на
вершине,
Jag
är
uppe
på
toppen
igen,
uppe
på
toppen
igen
Я
снова
на
вершине,
снова
на
вершине,
Jag
tar
mig
upp,
tar
mig
upp
i
topp
Я
поднимаюсь,
поднимаюсь
на
вершину,
Kommer
aldrig
nånsin
mer
ramla
ner
igen
Больше
никогда
не
упаду,
Jag
tar
mig
upp,
tar
mig
upp
i
topp
Я
поднимаюсь,
поднимаюсь
на
вершину,
Kommer
aldrig
nånsin
mer,
aldrig
nånsin
mer
Больше
никогда,
никогда.
Jag
tar
mig
upp,
tar
mig
upp
i
topp
Я
поднимаюсь,
поднимаюсь
на
вершину,
Kommer
aldrig
nånsin
mer
ramla
ner
igen
Больше
никогда
не
упаду,
Jag
tar
mig
upp,
tar
mig
upp
i
topp
Я
поднимаюсь,
поднимаюсь
на
вершину,
Kommer
aldrig
nånsin
mer,
Больше
никогда,
Aldrig
nånsin
mer,
aldrig
nånsin
mer.
Никогда,
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.