(Ultimate
swag
(Ultimativer
Swag
Королевский
свэг)
Königlicher
Swag)
Я
просыпаюсь
утром
я
кидаю
зелье
вновь
Ich
wache
morgens
auf
und
nehme
wieder
einen
Trank
Кидаю
зелье
в
стакан
пора
расслабится
полностью
Ich
kippe
den
Trank
in
den
Becher,
Zeit,
mich
komplett
zu
entspannen
Им
не
узнать
что
я
перемотал
в
стакан
свои
почести
Sie
werden
nicht
erfahren,
was
ich
in
den
Becher
gewickelt
habe,
meine
Ehren
Зацени
мое
запястье
как
оно
блестит
Check
mein
Handgelenk,
wie
es
glänzt
Я
не
различаю
цвет
Ich
unterscheide
keine
Farben
Черно-белые
камни
это
новые
амулет
Schwarz-weiße
Steine,
das
ist
ein
neues
Amulett
Они
ненавидят
меня
но
просят
у
меня
куплет
Sie
hassen
mich,
aber
bitten
mich
um
eine
Strophe
Одни
фэйки
вокруг
они
хотят
спиздить
мой
свэг
Nur
Fakes
um
mich
herum,
sie
wollen
meinen
Swag
klauen
Но
они
его
не
осилят
Aber
sie
werden
es
nicht
schaffen
У
меня
в
кармане
я
храню
тысяча
стилей
In
meiner
Tasche
bewahre
ich
tausend
Styles
auf
Я
базарил
с
богом
и
знаешь
он
кинул
мне
респект
Ich
hab
mit
Gott
geredet
und,
weißt
du,
er
hat
mir
Respekt
gezollt
Меня
благословил
Иисус
я
снова
трачу
длинный
чек
Jesus
hat
mich
gesegnet,
ich
gebe
wieder
einen
dicken
Scheck
aus
Да
сука
we
be
making
moves
Ja,
Schlampe,
wir
machen
Moves
Чета
как-то
грустно
я
кидаю
этот
перк
Irgendwie
traurig,
ich
nehme
dieses
Perk
У
меня
на
запястье
бусы
это
Королевский
свэг
An
meinem
Handgelenk
sind
Perlen,
das
ist
königlicher
Swag
Меня
заебали
тусы
пора
делать
деньги
мэн
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
Partys,
Zeit,
Geld
zu
machen,
Mann
Боже
как
сияют
бусы
это
ultimate
swag
Gott,
wie
die
Perlen
glänzen,
das
ist
ultimativer
Swag
У
тебя
одни
лишь
лузы
что
с
тобой
не
так
мэн
Du
hast
nur
Verluste,
was
ist
los
mit
dir,
Mann
(Королевский
свэг)
(Königlicher
Swag)
Bitch
I
got
my
money
up
Bitch,
ich
hab
mein
Geld
vermehrt
Все
эти
деньги
растут
All
dieses
Geld
wächst
Сука
так
хочет
на
трап
Schlampe
will
unbedingt
in
die
Trap
Меня
не
как
не
достать
(gang
gang)
Mich
kann
man
nicht
erreichen
(Gang
Gang)
Принесите
суки
стул
(быстрее)ведь
она
будет
сосать
Bringt
der
Schlampe
einen
Stuhl
(schneller),
denn
sie
wird
blasen
I
got
money
on
my
mind
Ich
habe
Geld
im
Kopf
Эта
сука
хочет
только
со
мной
переспать
Diese
Schlampe
will
nur
mit
mir
schlafen
Сук
давай
глотай
глотай
моих
детей
ведь
они
так
попадут
в
рай
Schlampe,
schluck,
schluck
meine
Kinder,
denn
so
kommen
sie
ins
Paradies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihail Ciachir, Mikhail Chakir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.