Limbo feat. Asoh Black! - That's Not Fair - перевод текста песни на немецкий

That's Not Fair - Limbo feat. Asoh Black!перевод на немецкий




That's Not Fair
Das ist nicht fair
Go
Los
Yuh
Jau
Limbo, where you at?
Limbo, wo bist du?
I′m right here
Ich bin genau hier
Let's go, let′s do it
Lass uns loslegen, lass es uns tun
I'm on a roll (that's not fair)
Ich hab 'nen Lauf (das ist nicht fair)
I gotta go (that′s not fair)
Ich muss gehen (das ist nicht fair)
I wanna stay home (that′s not fair)
Ich will zu Hause bleiben (das ist nicht fair)
But i gotta grow (that's not fair)
Aber ich muss wachsen (das ist nicht fair)
All my brothers just stump you all like my mother
Alle meine Brüder stampfen euch alle nieder wie meine Mutter
Is animals, they cannibals
Sind Tiere, sie sind Kannibalen
Shoppers they drink the danimals
Shopper, sie trinken die Danimals
Damage classified, crippling can encompass how we handle you
Schaden klassifiziert, lähmend kann beschreiben, wie wir mit dir umgehen
6B monsters and pauses
6B Monster und Pausen
And they post the children
Und sie posten die Kinder
Poppin and strict and
Knallend und streng und
Like it′s beautifully captured, it's good in prisons
Als wäre es wunderschön eingefangen, es ist gut in Gefängnissen
They told that the truth is gonna keep me from a lucrative mission
Sie sagten, dass die Wahrheit mich von einer lukrativen Mission abhalten wird
I′m ballin and rippin through everyone's criticism, uh
Ich bin am Ballen und zerreiße jedermanns Kritik, uh
All my bros got a set up assistance, uh
Alle meine Kumpels haben eine eingerichtete Unterstützung, uh
You baby was kinda hoping you′d get it, uh
Du, Baby, hast irgendwie gehofft, du würdest es kapieren, uh
The only reason i'm far away in the distance is
Der einzige Grund, warum ich weit weg in der Ferne bin, ist
For a purpose in with greater than my control
Für einen Zweck, der größer ist als meine Kontrolle
Won't mind any tax is gone by gone is gold
Macht nichts, wenn Steuern weg sind, Vergangenes ist Gold
My god is great
Mein Gott ist groß
My will i impose the freshest of precious
Meinen Willen werde ich durchsetzen, das Frischeste vom Kostbaren
Don′t need successes to show you i′m cold
Brauche keine Erfolge, um dir zu zeigen, dass ich kalt bin
January, baby, i'm the rose that grew from the snow
Januar, Baby, ich bin die Rose, die aus dem Schnee wuchs
Tell em i got his name on a mill when we own
Sag ihnen, ich hab seinen Namen auf 'ner Mille, wenn wir besitzen
Keep a hater like (that′s not fair)
Bringt einen Hasser dazu zu sagen (das ist nicht fair)
Look at a shawty like, damn (that's not fair)
Schaue eine Schnitte an wie, verdammt (das ist nicht fair)
Could have all the love in the world without a reason to kiss
Könnte alle Liebe der Welt haben ohne einen Grund zu küssen
Still gotta deal with you complaining
Muss mich immer noch mit deinem Gemecker herumschlagen
About my when and my where′s, yeah
Über mein Wann und mein Wo, yeah
That's not fair (that′s not fair)
Das ist nicht fair (das ist nicht fair)
The hook coming
Der Hook kommt
That's not fair (that's not fair)
Das ist nicht fair (das ist nicht fair)
I′m on a roll (that′s not fair)
Ich hab 'nen Lauf (das ist nicht fair)
I gotta go (that's not fair)
Ich muss gehen (das ist nicht fair)
I wanna stay home (that′s not fair)
Ich will zu Hause bleiben (das ist nicht fair)
But i gotta grow (that's not fair)
Aber ich muss wachsen (das ist nicht fair)
Okay, i see what your saying
Okay, ich sehe, was du sagst
Can i have a minute to talk?
Kann ich eine Minute haben, um zu reden?
You think it′s not fair
Du denkst, es ist nicht fair
Let me clear the air
Lass mich die Luft reinigen
Let's talk about this like human beings, yuh
Lass uns darüber reden wie menschliche Wesen, yuh
You travel the globe, but i′m posted back home, yuh
Du reist um die Welt, aber ich sitze hier zu Hause fest, yuh
You think it's not hard being alone, yuh
Du denkst, es ist nicht schwer, allein zu sein, yuh
So easy to not pick up the phone, yuh
So einfach, nicht ans Telefon zu gehen, yuh
Think of all the times that i did everything for ya
Denk an all die Male, als ich alles für dich getan habe
Then you dip on a drip to southern California
Dann haust du ab auf einen Trip nach Südkalifornien
And i've been getting no big deal
Und ich? Bei mir ist es ja keine große Sache
While you′re on the beach with another chick
Während du am Strand mit einer anderen Tussi bist
While i′m at home doing your freaking laundry, yeah
Während ich zu Hause deine verdammte Wäsche mache, yeah
(That's not the whole story)
(Das ist nicht die ganze Geschichte)
I′m on a roll (that's not fair)
Ich hab 'nen Lauf (das ist nicht fair)
I gotta go (that′s not fair)
Ich muss gehen (das ist nicht fair)
I wanna stay home (that's not fair)
Ich will zu Hause bleiben (das ist nicht fair)
But i gotta grow (that′s not fair)
Aber ich muss wachsen (das ist nicht fair)
That's not fair
Das ist nicht fair
That's not fair
Das ist nicht fair
That′s not fair
Das ist nicht fair
That′s not fair
Das ist nicht fair






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.