Limbo feat. Millennium Child & Chris Wright - Kid Again - перевод текста песни на немецкий

Kid Again - Chris Wright , Limbo , Millennium Child перевод на немецкий




Kid Again
Wieder Kind sein
I feel it all
Ich fühle alles
Suckling out
Es bricht hervor
I feel like i'm
Ich fühle mich, als wäre ich
Not so proud
Nicht so stolz
Of where i was, what i did
Auf das, wo ich war, was ich tat
Think that i just want to be
Ich glaube, ich will einfach nur sein
A kid again
Wieder ein Kind
A kid again
Wieder ein Kind
I feel it all
Ich fühle alles
Suckling out
Es bricht hervor
I feel like i'm
Ich fühle mich, als wäre ich
Not so proud
Nicht so stolz
Of where i was, what i did
Auf das, wo ich war, was ich tat
Think that i just want to be
Ich glaube, ich will einfach nur sein
A kid again
Wieder ein Kind
A kid again
Wieder ein Kind
Oh how the times have changed
Oh wie die Zeiten sich geändert haben
And oh it's another day
Und oh es ist ein neuer Tag
Another days passes by
Ein weiterer Tag vergeht
And i'm still high
Und ich bin immer noch high
Oh how the winds are fast
Oh wie die Winde schnell sind
And it's hard to love the past
Und es ist schwer, die Vergangenheit zu lieben
Growing old can feel so numb
Älterwerden kann sich so taub anfühlen
I want to go back to being young
Ich will zurückkehren und jung sein
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah
I want to be a kid again
Ich will wieder ein Kind sein
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah
I want to be a kid again
Ich will wieder ein Kind sein
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah
I miss my innocence
Ich vermisse meine Unschuld
I don't care about a job or the benefits
Ein Job oder die Vorteile sind mir egal
Stuck in like i did some good work
Festgefahren, als hätte ich gute Arbeit geleistet
Like i finished it
Als hätte ich es beendet
But they know i'm lying on myself
Aber sie wissen, ich belüge mich selbst
Like my dentist did
So wie mein Zahnarzt es tat
Wish i could go back to feeling not sad
Wünschte, ich könnte zurückkehren und mich nicht traurig fühlen
And full of regrets when i look at my dad
Und voller Reue, wenn ich meinen Vater ansehe
Feelin my story ain't grow by my past
Fühle, meine Geschichte wächst nicht durch meine Vergangenheit
But the path is still crumplin when i look back
Aber der Pfad zerbröselt immer noch, wenn ich zurückblicke
Just wanna have my parents feel proud
Will nur, dass meine Eltern stolz sind
Like a child, be the poster boy in my house
Wie ein Kind, der Vorzeigejunge in meinem Haus sein
But my passion ain't burnin, it's really been doubt
Aber meine Leidenschaft brennt nicht, es war wirklich Zweifel
So i just stay at home and sing on my couch
Also bleibe ich einfach zuhause und singe auf meiner Couch
I swear i feel lost enough when i'm down
Ich schwöre, ich fühle mich verloren genug, wenn ich niedergeschlagen bin
I don't need all that gossip run on my mouth
Ich brauche nicht all den Klatsch, der mir über die Lippen kommt
For the people that i hate to see in my town
Wegen der Leute, die ich in meiner Stadt hasse zu sehen
Who'll have spent they whole life just tryin to get out
Die ihr ganzes Leben damit verbracht haben, nur zu versuchen hier rauszukommen
I ain't finna be
Das werd' ich nicht sein
Oh how the times have changed
Oh wie die Zeiten sich geändert haben
And oh it's another day
Und oh es ist ein neuer Tag
Another days passes by
Ein weiterer Tag vergeht
And i'm still high
Und ich bin immer noch high
Oh how the winds are fast
Oh wie die Winde schnell sind
And it's hard to love the past
Und es ist schwer, die Vergangenheit zu lieben
Growing old can feel so numb
Älterwerden kann sich so taub anfühlen
I want to go back to being young
Ich will zurückkehren und jung sein
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah
I want to be a kid again
Ich will wieder ein Kind sein
Aa aa aa aah
Aa aa aa aah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.