Limi-T 21 - Si Tu No Estas - Remix (feat. Alexis , Ñejo & Dálmata) - перевод текста песни на немецкий




Si Tu No Estas - Remix (feat. Alexis , Ñejo & Dálmata)
Wenn Du Nicht Da Bist - Remix (feat. Alexis , Ñejo & Dálmata)
Esta mañana mire tu retrato
Heute Morgen sah ich dein Porträt an
Y aunque no me creas
Und auch wenn du es mir nicht glaubst
Siento lo mismo por ti
Fühle ich dasselbe für dich
No sabes cuanto
Du weißt nicht wie sehr
Yo te sigo amando
Ich dich immer noch liebe
Extraño tus peleas
Ich vermisse deine Streitereien
Quisiera oírte reir
Ich möchte dich lachen hören
Pudiendo estar tan cerca
Obwohl wir so nah sein könnten
Tu por que tan lejos
Warum bist du so weit weg
Y yo volviéndome loco
Und ich werde verrückt
Mirando tu foto
Schaue dein Foto an
Imaginándome
Stelle mir vor
Que aquí otra vez
Dass du wieder hier bist
Bebe
Baby
(Ñejo)
(Ñejo)
Fui a la perfumería
Ich ging zur Parfümerie
Y compre el perfume que tu usabas
Und kaufte das Parfüm, das du benutzt hast
En la noche cuando me acuesto
Nachts, wenn ich ins Bett gehe
Se la hecho a la almohada
Sprühe ich es auf das Kissen
Pa' poder soñar contigo
Um mit dir träumen zu können
Mil y una maravillas
Tausendundein Wunder
Pero cuando despierto
Aber wenn ich aufwache
Vuelvo a la misma pesadilla
Kehre ich zum selben Albtraum zurück
De tanto pedirle a papa dios
Vom vielen Bitten zum lieben Gott
Me duelen las rodillas
Tun mir die Knie weh
Pensé en condon
Ich dachte an Kondome
Y mujeres te olvidaría la mia
Und Frauen, ich würde dich vergessen, meine Liebe
De alcohol mil botellas
Vom Alkohol tausend Flaschen
Y después pa' mil frascos
Und danach tausend Fläschchen
Pensamiento suicida
Selbstmordgedanken
Con una pipa si casco
Mit einer Waffe, wenn ich durchdrehe
Si tu no estas
Wenn du nicht da bist
No se que hacer
Weiß ich nicht, was ich tun soll
Bebe no puedo mas
Baby, ich kann nicht mehr
Voy a enloquecer
Ich werde verrückt
(Farruko)
(Farruko)
Si tu no estas
Wenn du nicht da bist
No se que hacer
Weiß ich nicht, was ich tun soll
Bebe no puedo mas
Baby, ich kann nicht mehr
Voy a enloquecer
Ich werde verrückt
Si Tu No Estas
Wenn Du Nicht Da Bist
Dime Porque (aja)
Sag mir warum (aha)
Como Yo Le Hago Pa' Volverte A Ver
Wie mache ich es, um dich wiederzusehen
Llevo Tanto Tiempo Y Siento Que Te Vas
Es ist schon so lange her und ich fühle, dass du gehst
Pero El Sol No Sale Si Tu No Estas (Si Tu No Estas)
Aber die Sonne geht nicht auf, wenn du nicht da bist (Wenn Du Nicht Da Bist)
(I love you) Que Puedo Hacer
(Ich liebe dich) Was kann ich tun
Como Yo Le Hago Pa' Volverte A Ver
Wie mache ich es, um dich wiederzusehen
Llevo Tanto Tiempo Y Siento Que Te Vas
Es ist schon so lange her und ich fühle, dass du gehst
Pero El Sol No Sale Si Tu No Estas
Aber die Sonne geht nicht auf, wenn du nicht da bist
(No No No)
(Nein Nein Nein)
Yo Te He Mandado Un Par De Fotos Mias De Los Shows
Ich habe dir ein paar Fotos von mir von den Shows geschickt
Un Par De Cartas No Se Si Apunte Bien El Sikop
Ein paar Briefe, ich weiß nicht, ob ich die Adresse richtig notiert habe
Por Que Yo Manda Que Te Manda
Denn ich schicke und schicke dir
No Recibo Ni Un Recibo
Ich erhalte nicht mal eine Antwort
No Se Si Tu Sabes Que Yo Estoy Vivo (muaa)
Ich weiß nicht, ob du weißt, dass ich lebe (Kuss)
O Pienses Que Estoy Muerto
Oder ob du denkst, ich sei tot
Me Estoy Volviendo Loco Como Berto
Ich werde verrückt wie Berto
En El Amor Nunca He Sido Un Experto
In der Liebe war ich nie ein Experte
Tuve Que Ir Al Hospital
Ich musste ins Krankenhaus gehen
(Doctor Recete Me Algo Yo Estoy Mal Llevo Noches)
(Doktor, verschreiben Sie mir etwas, mir geht es schlecht, ich bin seit Nächten)
(Y Noches Despierto)
(Und Nächten wach)
Lo Que Hago Es Pensar (Bebe)
Alles was ich tue, ist nachdenken (Baby)
(From colombia)
(Aus Kolumbien)
Me la paso solo encerrado en mi cuarto (j balvin)
Ich verbringe die Zeit allein eingeschlossen in meinem Zimmer (j balvin)
Imaginándote muy cerca de mi (this is worldwide)
Stelle mir dich ganz nah bei mir vor (Das ist weltweit)
Siento tu aroma aquí
Ich spüre dein Aroma hier
Y los doctores dicen
Und die Ärzte sagen
Que para esto no hay vacuna
Dass es dagegen keine Impfung gibt
Que mi estado se altera
Dass mein Zustand sich verändert
Cuando baja la luna
Wenn der Mond scheint
Y aunque no me canse
Und auch wenn ich nicht aufgebe
Tiene mas cura un cáncer
Hat Krebs eine bessere Heilungschance
Aquí mi corazón
Bis mein Herz hier
Encuentre su balance (the business)
Sein Gleichgewicht findet (Das Geschäft)
(Dálmata finish them)
(Dálmata finish them)
Esta mañana mire tu retrato
Heute Morgen sah ich dein Porträt an
Y me di de cuenta que (aja)
Und mir wurde klar, dass (aha)
Que si ya no te vuelvo a ver
Dass wenn ich dich nicht wiedersehe
No se que va hacer de mi
Ich nicht weiß, was aus mir werden soll
Vagabundo y sin rumbo
Umherirrend und ziellos
Sin compañía
Ohne Begleitung
Mi cama triste y vacia
Mein Bett traurig und leer
Extraño tu presencia
Ich vermisse deine Anwesenheit
Quisiera oírte reir
Ich möchte dich lachen hören
Pero por cosas de la vida
Aber wegen der Dinge des Lebens
Dices que ahora te perdi por siempre
Sagst du, dass ich dich nun für immer verloren habe
Cupido se olvido de mi suerte
Amor vergaß mein Glück
Y ahora mis ojos no ven
Und jetzt sehen meine Augen nicht
El mueka
El mueka
Fendel
Fendel
The most powerful rookie
Der mächtigste Neuling
Farruko
Farruko
Alex gargolas
Alex gargolas
Ñejo & Dalmata
Ñejo & Dalmata
The broke and famous
Die Pleiten und Berühmten
The prince of Colombia J Balvin
Der Prinz von Kolumbien J Balvin
The business (ye yeea)
Das Geschäft (ye yeea)





Авторы: Angel Ramiro Matos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.