Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Duele Tanto
Es tut so weh
Hoy
sucedio,
sabia,
que
tarde
o
temprano
esto
iba
a
pasar
Heute
geschah
es,
ich
wusste,
früher
oder
später
würde
das
passieren
no
me
engañaste,
lo
acepto
du
hast
mich
nicht
betrogen,
ich
akzeptiere
es
no
hubo
promesas
ni
un
te
amo
para
mi,
es
gab
keine
Versprechen
noch
ein
"Ich
liebe
dich"
für
mich,
y
aun
asi
te
amaba
cada
dia
mas
und
dennoch
liebte
ich
dich
jeden
Tag
mehr
con
la
esperanza
de
que
algo
iba
a
cambiar
mit
der
Hoffnung,
dass
sich
etwas
ändern
würde
Me
duele
tanto,
Es
tut
so
weh,
reconocer
que
sola
me
hice
daño
einzusehen,
dass
ich
mir
allein
wehgetan
habe
fue
solo
un
espejismo
para
mi
es
war
nur
eine
Täuschung
für
mich
me
duele
tanto
es
tut
so
weh
el
aceptar
que
nunca
me
has
amado
akzeptieren
zu
müssen,
dass
du
mich
nie
geliebt
hast
que
nada
puedo
hacer
para
estar
junto
a
ti...
dass
ich
nichts
tun
kann,
um
bei
dir
zu
sein...
No
hay
mas
que
hablar,
entiendo
Es
gibt
nichts
mehr
zu
besprechen,
ich
verstehe
ya
no
es
necesaria
una
explicacion
eine
Erklärung
ist
nicht
mehr
nötig
no
hay
que
llorar
me
dices
du
sagst,
ich
soll
nicht
weinen
pero
el
corazon
no
entiende
a
la
razon
aber
das
Herz
hört
nicht
auf
die
Vernunft
por
eso
no
me
pidas
calma
no
darum
bitte
mich
nicht
um
Ruhe
nein
no
quiero
mas
palabras
por
favor
ich
möchte
bitte
keine
Worte
mehr
Me
duele
tanto,
Es
tut
so
weh,
reconocer
que
sola
me
hice
daño
einzusehen,
dass
ich
mir
allein
wehgetan
habe
fue
solo
un
espejismo
para
mi
es
war
nur
eine
Täuschung
für
mich
me
duele
tanto
es
tut
so
weh
el
aceptar
que
nunca
me
has
amado
akzeptieren
zu
müssen,
dass
du
mich
nie
geliebt
hast
que
nada
puedo
hacer
para
estar
junto
a
ti
dass
ich
nichts
tun
kann,
um
bei
dir
zu
sein
ME
DUELE
TANTOOOOO
ES
TUT
SO
WEH
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Teresa Viniegra Hinojosa
Альбом
Gracias
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.