Текст и перевод песни Limonatti - Garota Catita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passo
meus
dedos
pelo
seu
cabelo
longo
I
run
my
fingers
through
your
long
hair
É
só
você,
não
penso
em
mais
ninguém
It's
only
you,
I
don't
think
of
anyone
else
O
meu
olhar
tava
perdido
no
mundo
My
gaze
was
lost
in
the
world
Até
que
se
perdeu
em
você
também
Until
it
got
lost
in
you
too
Eu
não
quero
mais
voltar,
eu
quero
ficar
I
don't
want
to
go
back,
I
want
to
stay
Contigo
até
o
sol
acordar
With
you
until
the
sun
rises
Eu
não
quero
mais
voltar,
eu
quero
ficar
I
don't
want
to
go
back,
I
want
to
stay
Contigo
até
o
sol
acordar
With
you
until
the
sun
rises
Com
um
sorriso
me
enrola
no
seu
abraço
With
a
smile
you
wrap
me
in
your
embrace
Com
um
olhar
que
me
deixa
atordoado
With
a
look
that
leaves
me
dazed
Se
precisar
saio
desse
país,
desse
estado
If
I
need
to,
I'll
leave
this
country,
this
state
Não
importa,
se
tiver
você
do
lado
It
doesn't
matter,
if
I
have
you
by
my
side
Viajando
por
esse
tempo
roubado
Traveling
through
this
stolen
time
Com
o
meu
jeito
meio
estranho
e
descolado
With
my
somewhat
strange
and
cool
style
Eu
era
o
pior,
sem
coração,
cruel
rei
I
was
the
worst,
heartless,
cruel
king
Mas
você
chegou
dando
fim
ao
meu
reinado
But
you
arrived,
putting
an
end
to
my
reign
Tô
perdendo
o
juízo
I'm
losing
my
mind
Tentado
fazer
você
mudar
Tempted
to
make
you
change
Mas
a
história
é
maior
que
isso
But
the
story
is
bigger
than
this
Agora
perco
o
meu
tempo
no
meu
celular
Now
I
waste
my
time
on
my
phone
Tentando
achar
um
motivo
Trying
to
find
a
reason
Pra
nossa
relação
nunca
ter
um
fim
For
our
relationship
to
never
end
Tu
sabe
que
eu
nunca
quis
ser
assim
You
know
I
never
wanted
to
be
like
this
Todas
as
coisas
que
eu
faço
é
por
você
e
não
por
mim
Everything
I
do
is
for
you
and
not
for
me
Não
sou
viciado
mas
o
teu
amor
é
tipo
lean
I'm
not
addicted
but
your
love
is
like
lean
Passo
meus
dedos
pelo
seu
cabelo
longo
I
run
my
fingers
through
your
long
hair
É
só
você,
não
penso
em
mais
ninguém
It's
only
you,
I
don't
think
of
anyone
else
O
meu
olhar
tava
perdido
no
mundo
My
gaze
was
lost
in
the
world
Até
que
se
perdeu
em
você
também
Until
it
got
lost
in
you
too
Eu
não
quero
mais
voltar,
eu
quero
ficar
I
don't
want
to
go
back,
I
want
to
stay
Contigo
até
o
sol
acordar
With
you
until
the
sun
rises
Eu
não
quero
mais
voltar,
eu
quero
ficar
I
don't
want
to
go
back,
I
want
to
stay
Contigo
até
o
sol
acordar
With
you
until
the
sun
rises
Contigo
até
o
sol
acordar
With
you
until
the
sun
rises
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.