Limonatti - Garota Catita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Limonatti - Garota Catita




Garota Catita
Cute Girl
Ei, ei
Hey, hey
Passo meus dedos pelo seu cabelo longo
I run my fingers through your long hair
É você, não penso em mais ninguém
It's only you, I don't think of anyone else
O meu olhar tava perdido no mundo
My gaze was lost in the world
Até que se perdeu em você também
Until it got lost in you too
Eu não quero mais voltar, eu quero ficar
I don't want to go back, I want to stay
Contigo até o sol acordar
With you until the sun rises
Eu não quero mais voltar, eu quero ficar
I don't want to go back, I want to stay
Contigo até o sol acordar
With you until the sun rises
Com um sorriso me enrola no seu abraço
With a smile you wrap me in your embrace
Com um olhar que me deixa atordoado
With a look that leaves me dazed
Se precisar saio desse país, desse estado
If I need to, I'll leave this country, this state
Não importa, se tiver você do lado
It doesn't matter, if I have you by my side
Viajando por esse tempo roubado
Traveling through this stolen time
Com o meu jeito meio estranho e descolado
With my somewhat strange and cool style
Eu era o pior, sem coração, cruel rei
I was the worst, heartless, cruel king
Mas você chegou dando fim ao meu reinado
But you arrived, putting an end to my reign
perdendo o juízo
I'm losing my mind
Tentado fazer você mudar
Tempted to make you change
Mas a história é maior que isso
But the story is bigger than this
Agora perco o meu tempo no meu celular
Now I waste my time on my phone
Tentando achar um motivo
Trying to find a reason
Pra nossa relação nunca ter um fim
For our relationship to never end
Tu sabe que eu nunca quis ser assim
You know I never wanted to be like this
Todas as coisas que eu faço é por você e não por mim
Everything I do is for you and not for me
Não sou viciado mas o teu amor é tipo lean
I'm not addicted but your love is like lean
Passo meus dedos pelo seu cabelo longo
I run my fingers through your long hair
É você, não penso em mais ninguém
It's only you, I don't think of anyone else
O meu olhar tava perdido no mundo
My gaze was lost in the world
Até que se perdeu em você também
Until it got lost in you too
Eu não quero mais voltar, eu quero ficar
I don't want to go back, I want to stay
Contigo até o sol acordar
With you until the sun rises
Eu não quero mais voltar, eu quero ficar
I don't want to go back, I want to stay
Contigo até o sol acordar
With you until the sun rises
Contigo até o sol acordar
With you until the sun rises






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.