Текст и перевод песни Limp Bizkit - Creamer (Radio Is Dead) - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creamer (Radio Is Dead) - Album Version (Edited)
Сливки (Радио мертво) - Альбомная версия (Редактированная)
(All
radio
is
dead)
(Всё
радио
мертво)
(All
radio
is
dead)
(Всё
радио
мертво)
Hey
kid,
who
you
looking
at?
Эй,
малышка,
на
кого
ты
смотришь?
Why
you
standin
all
up
in
my
face
like
that?
Чего
уставилась
мне
в
лицо?
You
at
never
seen
a
baseball
bat?
Никогда
не
видела
бейсбольную
биту?
A
maniac
knocking
on
your
baseball
cap?
Психа,
стучащего
по
твоей
кепке?
You
better
step
about
10
paces
back
Лучше
отойди
на
10
шагов
назад,
Or
you
be
layin
where
your
shoelaces
at
А
не
то
будешь
валяться
там,
где
твои
шнурки.
Go
do
what
your
momma
told
you
Иди
делай,
что
мама
велела,
And
don't
be
actin
like
a
punk
И
не
веди
себя
как
панкушка,
Thinking
you
a
soldier
Возомнив
себя
солдатом.
I
see
you
gotta
yourself
cell
phone
Вижу,
у
тебя
есть
мобильник.
I
gotta
number
you
can
dial
son
Есть
номерок,
который
ты
можешь
набрать,
детка,
Tell
them
stop
at
Hef's
house
on
the
way
kid
Скажи
им,
пусть
заедут
к
Хефу
по
дороге,
Pick
up
some
Playmates
Подберут
парочку
подружек
Playboy,
But
only
if
they're
naked
Но
только
если
они
голые.
I
don't
know
how
they
do
it
in
your
city
Не
знаю,
как
у
вас
в
городе,
But
here
we're
getting
down
to
the
nitty
gritty
Но
здесь
мы
переходим
к
сути.
And
I
hate
to
put
you
out
like
that
И
мне
не
хочется
тебя
так
осаждать,
But
you
been
burnin
like
a
fire
with
a
mouth
like
that
Но
ты
горишь,
как
огонь,
с
таким
язычком.
Take
me
back
to
yesterday
Верни
меня
во
вчерашний
день,
Rolling
dice
and
getting
laid
Кидать
кости
и
заниматься
любовью,
Everything
was
A
okay
Всё
было
тип-топ.
But
now
and
then
a
cloud
rolls
in
Но
время
от
времени
набегают
тучи,
Rains
on
my
parade
and
then
Портят
мне
всё
веселье,
и
потом
Talking
this
and
that
again
Снова
болтают
о
том
о
сём.
Ohhhohhhoooohohhhhhoo
О-о-о-о-о-о-о
Let's
brake
it
down
for
a
minute
Давай-ка
притормозим
на
минутку
And
roll
it
all
up
in
third
gear
for
a
minute
И
врубим
третью
передачу.
I
got
the
21s
rubbin
on
my
Benz
and
У
меня
21-дюймовые
диски
трутся
о
мой
Benz,
I
got
girlies
in
the
back
rubbin
on
my
friends
and
У
меня
девчонки
сзади
трутся
о
моих
друзей,
I
don't
really
give
a
fuck
about
И
мне
плевать,
What
these
playa
hating
pussies
give
a
fuck
about
О
чём
парятся
эти
завистливые
киски.
Cause
I'm
a
night
ranger
Потому
что
я
ночной
рейнджер,
Never
been
a
stranger
Никогда
не
был
чужаком.
My
2 way
pagers
looking
for
some
danger
Мой
пейджер
ищет
опасности.
Zoolander
hit
you
with
the
magnum
Зуландер
приложит
тебя
магнумом.
Everybody
get
your
groove
on
if
you
have
one
Все
качайтесь,
если
умеете.
And
if
you
ain't
got
it
then
admit
it
А
если
не
умеете,
то
признайте,
It's
Limp
Bizkit,
time
for
you
to
get
it
Это
Limp
Bizkit,
пора
вам
врубиться.
All
around
it
this
'45
Prievo(?)
Кругом
этот
'45
Prievo(?)
Everywhere
that
we
go
Куда
бы
мы
ни
пошли,
We
watch
it
on
the
TiVo
Мы
смотрим
это
на
TiVo.
And
now
you're
laying
in
the
bed
you
made
А
теперь
ты
лежишь
в
постели,
которую
сама
постелила,
Drinking
Hatorade
Пьёшь
свой
Hatorade,
Think
about
it
Подумай
об
этом.
Take
me
back
to
yesterday
Верни
меня
во
вчерашний
день,
Rolling
dice
and
getting
laid
Кидать
кости
и
заниматься
любовью,
Everything
was
A
okay
Всё
было
тип-топ.
But
now
and
then
a
cloud
rolls
in
Но
время
от
времени
набегают
тучи,
Rains
on
my
parade
and
then
Портят
мне
всё
веселье,
и
потом
Talking
this
and
that
again
Снова
болтают
о
том
о
сём.
Ohhhohhhoooohohhhhhoo
О-о-о-о-о-о-о
Thinking
that
your
all
that
and
then
some
Думаешь,
что
ты
вся
такая
из
себя.
I
got
news
for
you
У
меня
для
тебя
новости.
Still
thinking
that
your
all
that
and
then
some
Всё
ещё
думаешь,
что
ты
вся
такая
из
себя.
Man
I
got
news
for
you
У
меня
для
тебя
новости.
Let
me
guess,
you
ain't
that
impressed
Дай
угадаю,
ты
не
впечатлена,
Mr.
Hali-tosis
of
the
breath
Мисс
Халитоз,
Living
lifestyles
of
the
wish
you
were
Живущая
жизнью,
которой
хотела
бы
жить,
From
the
bad
guys
of
the
thrifty-goods
С
плохими
парнями
из
комиссионки.
Got
room
to
talk
kid
Есть
что
сказать,
малышка?
I
been
layin
this
track
since
North
Cacilac
Я
читаю
этот
рэп
с
Северного
Кадиллака,
And
the
very
first
day
you
fell
off
the
sack
И
с
того
самого
дня,
как
ты
слезла
с
мешка,
Always
in
fat
laces
spinnin
on
my
back
Всегда
в
толстых
шнурках,
крутящихся
у
меня
на
спине.
Let
me
think
let
me
move
let
me
ride
Дай
подумать,
дай
подвигаться,
дай
прокатиться,
Let
me
put
some
funk
in
the
trunk
Дай
мне
добавить
немного
фанка
в
багажник,
Memory
that
can
ease
your
pain
Воспоминание,
которое
может
облегчить
твою
боль,
Like
a
melody
from
Kurt
Kobain
Как
мелодия
Курта
Кобейна.
Cause
you
never
know
when
it's
all
gonna
end
Потому
что
ты
никогда
не
знаешь,
когда
всё
закончится,
And
you
never
know
when
you
call
on
a
friend
И
ты
никогда
не
знаешь,
когда
тебе
понадобится
друг.
You
better
take
a
step
to
prepare
yourself
Лучше
сделай
шаг,
чтобы
подготовиться,
Cause
the
way
your
livin
now
ain't
good
for
your
health
Потому
что
то,
как
ты
живешь
сейчас,
вредно
для
твоего
здоровья.
Thinking
that
your
all
that
and
then
some
Думаешь,
что
ты
вся
такая
из
себя.
I
got
news
for
you
У
меня
для
тебя
новости.
Still
thinking
that
your
all
that
and
then
some
Всё
ещё
думаешь,
что
ты
вся
такая
из
себя.
Man
I
got
news
for
you
У
меня
для
тебя
новости.
Thinking
that
your
all
that
and
then
some
Думаешь,
что
ты
вся
такая
из
себя.
I
got
news
for
you
У
меня
для
тебя
новости.
Still
thinking
that
your
all
that
and
then
some
Всё
ещё
думаешь,
что
ты
вся
такая
из
себя.
Man
I
got
news
for
you
У
меня
для
тебя
новости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMUEL RIVERS, JOHN OTTO, FRED DURST
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.