Limp Bizkit - Phenomenon - Album Version (Edited) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Limp Bizkit - Phenomenon - Album Version (Edited)




Phenomenon - Album Version (Edited)
Феномен - Альбомная Версия (Редактированная)
Are you ready?
Ты готова?
Ooh, c'mon
Ох, давай же
Ain't it funny how time flies, huh
Забавно, как летит время, да?
Out of sight, out of mind
С глаз долой из сердца вон
(Yeah, right)
(Ага, конечно)
Once again back it's the incredible
И снова вернулся невероятный
Subliminal the inFredible D
Подсознательный, невероятный D
Once down in the dirt
Когда-то валялся в грязи
Now I ain't even gotta shave when I'm goin' to work
Теперь мне даже бриться не надо, когда иду на работу
A'ight looks like I'm drinkin' tonight
Похоже, сегодня я буду пить
Tomorrow I'll be sippin' on some Pedialite, c'mon
Завтра буду потягивать Pedialyte, давай же
Rock, rock to the planet rock, don't stop
Качайся, качайся под планетарный рок, не останавливайся
(C'mon, c'mon)
(Давай, давай)
Rock, rock to the planet rock, don't stop
Качайся, качайся под планетарный рок, не останавливайся
(C'mon, c'mon)
(Давай, давай)
Ain't it funny how time flies, huh
Забавно, как летит время, да?
Chit chatter, that shit don't matter
Треп, вся эта болтовня ничего не значит
(It don't matter)
(Ничего не значит)
Check the flow I organically grow
Проверь мой флоу, я расту органически
Like the weed I for sheezy be lettin' ya know
Как травка, которую я, типа, курю, чтобы ты знала
Ooh yeah, kinda feelin' horny
О да, что-то возбуждает меня
Who that is? What it say? What it look like?
Кто это? Что там написано? Как это выглядит?
Twenty eyes in my head misfit
Двадцать глаз в моей голове, неудачник
And I ain't never gonna change
И я никогда не изменюсь
(C'mon)
(Давай)
Don't think you know what the hell I'm all about
Не думай, что ты знаешь, кто я такой, черт возьми
(Phenomenon)
(Феномен)
(Come on)
(Давай)
(Somethin' like a phenomenon)
(Что-то вроде феномена)
(Come on)
(Давай)
Don't think you got my shit all figured out
Не думай, что ты все про меня поняла
(Phenomenon)
(Феномен)
(Come on)
(Давай)
(Somethin' like a phenomenon)
(Что-то вроде феномена)
I'm a make ya pass aa pass ma-ma-move ma-move
Я заставлю тебя двигаться, двигаться, двигаться
Ba-ba-break you off a little somethin' like this
Дам тебе немного вот такого
Pass aa pass ma-ma-move ma move
Двигаться, двигаться, двигаться
Ba-ba-break you off a little somethin' like, somethin' like this
Дам тебе немного вот такого, вот такого
Okay, chaps let's take it from the top
Окей, ребята, давайте начнем с начала
(Go)
(Поехали)
All you Hollywood rockstars
Все вы, голливудские рок-звезды
(Rockstars)
(Рок-звезды)
Hollywood ass wishin' you had big cash
Голливудские задницы, мечтающие о больших деньгах
(Ching)
(Дзинь)
Rollin' like your pimpin'
Выпендриваетесь, как будто вы крутые
But you aint really got shit goin'
Но у вас ничего толком не получается
'Cuz you ain't limpin' like the Bizkit
Потому что вы не хромаете, как Bizkit
(Yeah)
(Да)
You're just sittin' on the sidelines
Вы просто сидите в сторонке
You just a fake kid if there's a title then I'll take it
Вы просто фальшивки, если есть титул, то я его заберу
Who yah hit ya with the boo yah
Ударю тебя бу-я
And I ain't fuckin' playin' around
И я не шучу
Rock rock to the planet rock, don't stop
Качайся, качайся под планетарный рок, не останавливайся
(C'mon, c'mon)
(Давай, давай)
Rock rock to the planet rock, don't stop
Качайся, качайся под планетарный рок, не останавливайся
(C'mon, c'mon)
(Давай, давай)
Don't think you know what the hell I'm all about
Не думай, что ты знаешь, кто я такой, черт возьми
(Phenomenon)
(Феномен)
(Come on)
(Давай)
(Somethin' like a phenomenon)
(Что-то вроде феномена)
(Come on)
(Давай)
Don't think you got my shit all figured out
Не думай, что ты все про меня поняла
(Phenomenon)
(Феномен)
(Come on)
(Давай)
(Somethin' like a phenomenon)
(Что-то вроде феномена)
I'm a make ya pass aa pass ma-ma-move ma-move
Я заставлю тебя двигаться, двигаться, двигаться
Ba-ba-break you off a little somethin' like this
Дам тебе немного вот такого
Pass aa pass ma-ma-move ma move
Двигаться, двигаться, двигаться
Ba-ba-break you off a little somethin' like, somethin' like this
Дам тебе немного вот такого, вот такого
And what you would do if this was the end of the world?
И что бы ты сделала, если бы это был конец света?
(Tell me what would you do?)
(Скажи мне, что бы ты сделала?)
And what you would do if this was the end of the world?
И что бы ты сделала, если бы это был конец света?
(Tell me what would you do?)
(Скажи мне, что бы ты сделала?)
And what you would do if this was the end of the world?
И что бы ты сделала, если бы это был конец света?
(Tell me what would you do?)
(Скажи мне, что бы ты сделала?)
And what you would do if this was the end of it all?
И что бы ты сделала, если бы это был конец всего?
Want me tell you what I do, c'mon
Хочешь, я скажу тебе, что я сделаю, давай
I turn it all up
Я все включу на полную
(Oh yeah)
да)
And I shut it all up
И все выключу
(Oh yeah)
да)
And I bring that beep, oh yeah
И принесу тот самый звук, о да
(Oh yeah)
да)
I did bring it all back though
Я все вернул
Cut it up
Нарезал
Bring that beep back
Вернул тот самый звук
I said what
Я сказал, что
I'm a make ya pass aa pass ma-ma-move ma-move
Я заставлю тебя двигаться, двигаться, двигаться
Ba-ba-break you off a little somethin' like this
Дам тебе немного вот такого
Pass aa pass ma-ma-move ma-move
Двигаться, двигаться, двигаться
Ba-ba-break you off a little somethin' like
Дам тебе немного вот такого
A little somethin' like this
Немного вот такого
It's Limp Bizkit baby
Это Limp Bizkit, детка





Авторы: SYLVIA (USA) ROBINSON, SAM RIVERS, ERIC SADLER, ARTHUR BAKER, EMIL SCHULT, CARLTON RIDENHOUR, JOHN MILLER, LEOR DIMANT, ELLIS WILLIAMS, AFRIKA BAMBAATAA, MELVIN GLOVER, GEORGE JR CLINTON, RALF HUTTER, JAMES HENRY III BOXLEY, ROBERT ALLEN, FRED DURST, JOHN ROBIE, JOHN EVERETT OTTO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.