Limp Bizkit - The Channel - Album Version (Edited) - перевод текста песни на немецкий

The Channel - Album Version (Edited) - Limp Bizkitперевод на немецкий




The Channel - Album Version (Edited)
Der Kanal - Albumversion (Bearbeitet)
Check one
Check eins
I don't like the radio
Ich mag das Radio nicht
I don't like tv
Ich mag das Fernsehen nicht
They're selling so much shit these days
Die verkaufen heutzutage so viel Scheiße
And this shit is not who I want to be
Und diese Scheiße ist nicht, wer ich sein will
I don't like officials
Ich mag keine Beamten
Using rank to pretend they're not crooks
Die ihren Rang benutzen, um so zu tun, als wären sie keine Gauner
I don't like the tricks played on kids
Ich mag die Tricks nicht, die man mit Kindern spielt
In those shitty teen metal books
In diesen beschissenen Teen-Metal-Heften
I don't like my heros
Ich mag meine Helden nicht
To kill themselves with the drugs
Die sich mit den Drogen umbringen
I don't think sucess
Ich glaube nicht, dass Erfolg
Can fill you up when you need love
Dich erfüllen kann, wenn du Liebe brauchst
I don't like the whores
Ich mag die Huren nicht
That try to fuck you for your game
Die versuchen, dich wegen deiner Masche zu ficken
I don't like my childhood
Ich mag meine Kindheit nicht
And do not need someone else to blame
Und brauche niemand anderen, dem ich die Schuld geben kann
This is the channel I'm dialed into
Das ist der Kanal, auf den ich eingestellt bin
I already know you, are dialed in too
Ich weiß bereits, dass du auch darauf eingestellt bist
This is the channel I'm dialed into
Das ist der Kanal, auf den ich eingestellt bin
And I already know you, are dialed in too
Und ich weiß bereits, dass du auch darauf eingestellt bist
I already know you are dialed in too
Ich weiß bereits, dass du auch darauf eingestellt bist
I already know you are dialed in too
Ich weiß bereits, dass du auch darauf eingestellt bist
Come on
Komm schon
I don't like this music
Ich mag diese Musik nicht
I don't like this band
Ich mag diese Band nicht
I like what we're about
Ich mag, worum es bei uns geht
And mock what you cannot understand
Und verspotte, was du nicht verstehen kannst
I don't like being paranoid
Ich mag es nicht, paranoid zu sein
I don't like that I'm breeding again
Ich mag es nicht, dass ich mich wieder vermehre
But I accept all these cards I've been dealt
Aber ich akzeptiere all diese Karten, die mir ausgeteilt wurden
And do not be your motherfucking friend
Und bin nicht dein gottverdammter Freund
This is the channel I'm dialed into
Das ist der Kanal, auf den ich eingestellt bin
I already know you, are dialed in too
Ich weiß bereits, dass du auch darauf eingestellt bist
This is the channel I'm dialed into
Das ist der Kanal, auf den ich eingestellt bin
And I already know you, are dialed in too
Und ich weiß bereits, dass du auch darauf eingestellt bist
I already know you are dialed in too
Ich weiß bereits, dass du auch darauf eingestellt bist
I already know you are dialed in too
Ich weiß bereits, dass du auch darauf eingestellt bist
Who gives a fuck about what I like
Wen schert es einen Scheißdreck, was ich mag
Who gives a fuck about who listens
Wen schert es einen Scheißdreck, wer zuhört
As long as I'm here
Solange ich hier bin
As long as you know you can keep me here
Solange du weißt, dass du mich hier behalten kannst
For whenever you get lost
Für wann immer du dich verirrst
Or you need an excuse to coverup your intentions
Oder du eine Ausrede brauchst, um deine Absichten zu vertuschen
You hate that I express how I'm feeling
Du hasst es, dass ich ausdrücke, wie ich mich fühle
You hate that you relate to this shit
Du hasst es, dass du dich mit dieser Scheiße identifizierst
You hate that I'm a tick
Du hasst es, dass ich eine Zecke bin
A motherfucking tick
Eine gottverdammte Zecke
You're finding hard to forget!
Die du nur schwer vergessen kannst!
This is the channel I'm dialed into
Das ist der Kanal, auf den ich eingestellt bin
I already know you, are dialed in too
Ich weiß bereits, dass du auch darauf eingestellt bist
This is the channel I'm dialed into
Das ist der Kanal, auf den ich eingestellt bin
And I already know you, are dialed in too
Und ich weiß bereits, dass du auch darauf eingestellt bist
I already know you are dialed in too
Ich weiß bereits, dass du auch darauf eingestellt bist
I already know you are dialed in too
Ich weiß bereits, dass du auch darauf eingestellt bist





Авторы: Samuel Robert Rivers, Wesley Louden Borland, John Everett Otto, William Frederick Durst


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.