Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Key - Album Version (Edited)
Ключ - Альбомная Версия (Редактировано)
Shut
the
fuck
up!
(You
shut
the
fuck
up!)
Заткнись
ты
на
хрен!
(Да
заткнись
ты!)
Who
the
fuck
are
you?
Who
the
fuck
are
you?
(I
ain't
nobody)
Кто
ты,
блядь,
такая?
Кто
ты
такая?
(Да
никто
я)
That's
the
question,
the
question
at
hand.
Вот
в
чём
вопрос,
вот
в
чём
вопрос.
Oh,
man,
fuck
this.
(I
ain't
nobody)
О,
чёрт,
да
пошло
оно
всё.
(Да
никто
я)
Fuck
this!
Да
пошло
оно
всё!
You
know,
I
lost
my
place
a
long
time
ago
Знаешь,
я
потерял
нить
уже
давно
About
fifty
fucking
rhymes
ago
Рифм
пятьдесят,
блядь,
назад
I'm
wrecking
again
Я
снова
крушу
всё
I'm
seriously
considering
checking
myself
in
Я
серьёзно
подумываю
о
том,
чтобы
сдать
себя
Locked
inside
this
key
chamber
Запертый
в
этой
камере
ключей
There's
millions
of
keys
inside
Внутри
миллионы
ключей
But
only
one
can
stop
my
anger
Но
только
один
может
остановить
мою
ярость
And
I'm
not
fading
away,
so
I'll
just
have
to
die
И
я
не
собираюсь
исчезать,
так
что
мне
остаётся
только
умереть
Unlocking
the
doors
in
my
mind
Открывая
двери
в
моём
разуме
How
many
doors
will
I
find?
Сколько
дверей
я
найду?
I
think
I
got
the
key
Кажется,
у
меня
есть
ключ
I
guess
I'll
just
try
another
if
that's
the
key
Думаю,
я
просто
попробую
другой,
если
это
не
тот
ключ
Unlocking
the
doors
in
my
mind
Открывая
двери
в
моём
разуме
How
many
doors
will
I
find?
Сколько
дверей
я
найду?
I
think
I
got
the
key
Кажется,
у
меня
есть
ключ
I
guess
I'll
just
try
another
if
that's
the
key
Думаю,
я
просто
попробую
другой,
если
это
не
тот
ключ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Frederick Durst, Wesley Louden Borland, Arthur Lane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.