Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ASB
ASB,
ASB
ASB
ASB
ASB,
ASB
ASB
Eh
eh,
eh
eh
eh
Eh
eh,
eh
eh
eh
ASB,
ASB,
dans
ta
gare,
y'a
toujours
cinq-six
scarlas
rrés-bou
ASB,
ASB,
in
deinem
Bahnhof,
da
sind
immer
fünf,
sechs
Ganoven
abgekocht
Posté
à
l'arrêt
d'bus,
si
y
a
trop
d'bruit,
les
keufs
leur
crient
tous
"barrez-vous"
An
der
Bushaltestelle
postiert,
wenn
es
zu
laut
wird,
schreien
die
Bullen
sie
alle
an
"haut
ab"
ASB,
ASB,
finie
l'époque
des
survêts
coste-La,
bas
Reebok
ASB,
ASB,
vorbei
ist
die
Zeit
der
Trainingsanzüge
von
Lacoste,
Reebok-Schuhe
Si
un
touriste
d'mande
l'heure
au
tunisien
du
coin,
il
lui
dit
"yaatik
asba
miboun"
Wenn
ein
Tourist
den
Tunesier
um
die
Ecke
nach
der
Uhrzeit
fragt,
sagt
er
ihm
"yaatik
asba
miboun"
Des
menteurs,
des
dealers,
c'est
c'que
mes
collègues
sont
Lügner,
Dealer,
das
sind
meine
Kollegen
Ma
mère
voulait
m'apprendre
la
vie,
pour
chaque
erreur,
j'ai
eu
une
correction
Meine
Mutter
wollte
mir
das
Leben
beibringen,
für
jeden
Fehler
bekam
ich
eine
Abreibung
ASB,
des
vols
en
progression,
des
gens
sans
profession
ASB,
zunehmende
Diebstähle,
Leute
ohne
Beruf
Toujours
contents
d'te
voir
dans
l'journal
même
si
c'est
pas
pour
les
bonnes
raisons
Immer
froh,
dich
in
der
Zeitung
zu
sehen,
auch
wenn
es
nicht
aus
den
guten
Gründen
ist
Hmmm,
ASB,
ASB
Hmmm,
ASB,
ASB
ASB,
rebeus,
renois,
soudés,
quand
y
a
l'euro
même
quand
y'a
la
CAN
(N'est-ce
pas?)
ASB,
Araber,
Schwarze,
vereint,
wenn
es
um
den
Euro
geht,
selbst
wenn
der
Afrika-Cup
ist
(Nicht
wahr?)
Aulnay-Sud,
c'est
Manhattan,
un
peu
d'shit,
un
peu
d'beuh,
le
reste,
c'est
pas
ma
came
Aulnay-Süd,
das
ist
Manhattan,
ein
bisschen
Hasch,
ein
bisschen
Gras,
der
Rest
ist
nicht
mein
Ding
ASB,
ASB,
nique
le
gouvernement,
nique
sa
grue
et
ses
pelles
ASB,
ASB,
scheiß
auf
die
Regierung,
scheiß
auf
ihren
Kran
und
ihre
Schaufeln
Tes
tours
qu'est-ce
qu'elles
étaient
grandes,
tes
tours
qu'est-ce
qu'elles
étaient
belles
Deine
Türme,
wie
groß
sie
waren,
deine
Türme,
wie
schön
sie
waren
Faire
le
canard
n'est
pas
dans
mes
capacités
Mich
wie
eine
Ente
zu
verhalten,
liegt
nicht
in
meinen
Fähigkeiten.
J'ai
un
côté
macho
mais
Alicia
Keys,
j'lui
tiens
la
main
à
la
cité
(Logique)
Ich
habe
eine
Macho-Seite,
aber
Alicia
Keys,
ich
halte
ihre
Hand
in
der
Siedlung
(Logisch)
ASB,
ASB,
ASB,
c'est
vrai
qu't'es
pas
mal
située
ASB,
ASB,
ASB,
es
stimmt,
du
bist
nicht
schlecht
gelegen
Ça
t'encercle
et
ça
t'demande
d'où
tu
viens
gros
sac
si
on
sait
pas
qui
t'es
(Logique)
Es
umzingelt
dich
und
fragt
dich,
woher
du
kommst,
du
großer
Sack,
wenn
wir
nicht
wissen,
wer
du
bist
(Logisch)
Hmmm,
ASB,
ASB
Hmmm,
ASB,
ASB
ASB,
ASB,
derrière
tes
histoires
bres-som
dis-moi
qui
es-tu
ASB,
ASB,
hinter
deinen
düsteren
Geschichten,
sag
mir,
wer
bist
du
T'es
belle
comme
une
voiture
de
keufs
qui
lé-bru
Du
bist
schön
wie
ein
Polizeiauto,
das
brennt
Comme
une
algérienne
qui
s'excuse
(pa,
pa)
Wie
eine
Algerierin,
die
sich
entschuldigt
(pa,
pa)
ASB,
ASB,
quand
j'quitte
tes
frontières,
j'avoue,
j'comprends
pas
grand
chose
(J'comprends
pas
grand
chose)
ASB,
ASB,
wenn
ich
deine
Grenzen
verlasse,
ich
gebe
zu,
ich
verstehe
nicht
viel
(Ich
verstehe
nicht
viel)
Neggez
m'a
fait
deux
promesses:
qui
r'tournera
pas
'vec
son
ex
Neggez
hat
mir
zwei
Versprechen
gegeben:
dass
er
nicht
zu
seiner
Ex
zurückkehrt
Qui
r'tournera
pas
en
taule
(woof)
Dass
er
nicht
wieder
in
den
Knast
geht
(woof)
Les
histoires
qui
sont
arrivées
dans
ta
rue
sont
gores
Die
Geschichten,
die
in
deiner
Straße
passiert
sind,
sind
grausam
Les
meilleurs
t'ont
quitté
parce
qu'ils
ont
réussi
ou
parce
qu'ils
sont
morts
Die
Besten
haben
dich
verlassen,
weil
sie
erfolgreich
waren
oder
weil
sie
tot
sind
ASB,
ASB,
tu
vis
dans
un
climat
pas
chaleureux
ASB,
ASB,
du
lebst
in
einem
Klima,
das
nicht
warmherzig
ist
Comme
toi,
j'comprends
qu'tes
copines
Sevran,
Bondy
Wie
du,
verstehe
ich,
dass
deine
Freundinnen
Sevran,
Bondy,
Blanc-Mesnil
soient
malheureuses
(ya
ya)
Blanc-Mesnil
unglücklich
sind
(ya
ya)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Limsa D'aulnay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.