Limão Com Mel - A Distância Tá Maltratando (Cover) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Limão Com Mel - A Distância Tá Maltratando (Cover)




A Distância Tá Maltratando (Cover)
A Distância Tá Maltratando (Cover)
Limão com mel
Lime with Honey
Como é que aí?
How are you over there?
se acostumou com a cidade nova?
Have you gotten used to the new city yet?
Quando é que vem aqui?
When are you coming back here?
Eu contando as horas pra te ter de volta
I'm counting down the hours until I can see you again
A distância maltratando
The distance is taking its toll
Eu sei que fortalece a nossa relação
I know it's strengthening our relationship
Mas eu não mais aguentando
But I can't take it anymore
Se de avião caro, eu vou de busão
If the plane is too expensive, I'll take the bus
É tudo diferente
Everything is different
Você no Norte e eu no Sul
You in the North and me in the South
Um céu é cinza, o outro azul
One sky is gray, the other is blue
Mas a saudade é exatamente igual
But the longing is exactly the same
Dói em São Paulo, dói em Natal
It hurts in São Paulo, it hurts in Natal
Você no Norte e eu no Sul
You in the North and me in the South
Um céu é cinza, e o outro azul
One sky is gray, the other is blue
Mas a saudade é exatamente igual
But the longing is exactly the same
Dói em São Paulo, dói em Natal
It hurts in São Paulo, it hurts in Natal
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Dói em São Paulo, dói em Natal
It hurts in São Paulo, it hurts in Natal
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Como é que aí?
How are you over there?
se acostumou com a cidade nova?
Have you gotten used to the new city yet?
Quando é que vem aqui?
When are you coming back here?
Eu contando as horas pra te ter de volta
I'm counting down the hours until I can see you again
A distância maltratando
The distance is taking its toll
Eu sei que fortalece a nossa relação
I know it's strengthening our relationship
Mas eu não mais aguentando
But I can't take it anymore
Se de avião caro, eu vou de busão
If the plane is too expensive, I'll take the bus
É tudo diferente
Everything is different
Você no Norte e eu no Sul
You in the North and me in the South
Um céu é cinza, e o outro azul
One sky is gray, the other is blue
Mas a saudade é exatamente igual
But the longing is exactly the same
Dói em São Paulo, dói em Natal
It hurts in São Paulo, it hurts in Natal
Você no Norte e eu no Sul
You in the North and me in the South
Um céu é cinza, e o outro azul
One sky is gray, the other is blue
Mas a saudade é exatamente igual
But the longing is exactly the same
Dói em São Paulo, dói em Natal
It hurts in São Paulo, it hurts in Natal
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Dói em São Paulo, dói em Natal
It hurts in São Paulo, it hurts in Natal
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Ai, ai, ai, ai
Oh, oh, oh, oh
Dói em São Paulo, dói em Natal
It hurts in São Paulo, it hurts in Natal






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.