Текст и перевод песни Limão Com Mel - Amor de Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
calado
e
gritando
por
dentro
Да
и
молчать
и
кричать
внутри
Ao
teu
lado
e
a
saudade
batendo
На
вашей
стороне,
и
тоску
стучать
Tô
sonhando
de
noite
e
de
dia
é
pesadelo
Я
мечтаю
день
и
ночь
это
кошмар
A
saudade
calou,
tá
tremendo
de
medo
Ты
молчал,
я
дрожал
от
страха
E
ver
você
chorar
depois
И
видеть
вас
плакать
после
Quando
eu
disser
que
não
dá
mais
Когда
я
скажу,
что
не
дает
больше
E
a
verdade
vir
a
tona
И
в
самом
деле
прийти
к
свету
Te
ver
sofrer
não
me
faz
bem
Видеть
вас
страдать
не
заставляет
меня
хорошо
Não
era
isso
que
eu
queria
Не
то,
что
я
хотел
Mas
eu
decidi
não
olhar
pra
trás
Но
я
решил,
не
глядя.
назад
Você
merece
mais
Вы
заслуживаете
больше
Ainda
que
acredite
que
eu
possa
mudar
Все
еще
считаете,
что
я
могу
изменить
Ainda
que
você
me
fale
de
amor
Все
равно,
что
вы
говорите
мне
о
любви
Não
vou
acreditar
Не
буду
верить
Já
passamos
por
isso
Это
проходили
Ainda
que
você
convença
o
coração
Даже
если
вы
убедите
сердце
E
por
instantes
a
gente
perca
a
razão
И
на
короткое
время
нами
пропустите
причина
Será
amor
de
despedida
Будет
любовь
прощание
Chegou
a
hora
de
sair
da
sua
vida
Пришло
время
выйти
из
вашей
жизни
(Isso
é
Limão
com
Mel)
(Это
с
Медом,
Лимоном)
Tô
calado
e
gritando
por
dentro
Да
и
молчать
и
кричать
внутри
Ao
teu
lado
e
a
saudade
batendo
На
вашей
стороне,
и
тоску
стучать
Tô
sonhando
de
noite
e
de
dia
é
pesadelo
Я
мечтаю
день
и
ночь
это
кошмар
A
saudade
calou,
tá
tremendo
de
medo
Ты
молчал,
я
дрожал
от
страха
E
ver
você
chorar
depois
И
видеть
вас
плакать
после
Quando
eu
disser
que
não
dá
mais
Когда
я
скажу,
что
не
дает
больше
E
a
verdade
vir
a
tona
И
в
самом
деле
прийти
к
свету
Te
ver
sofrer
não
me
faz
bem
Видеть
вас
страдать
не
заставляет
меня
хорошо
Não
era
isso
que
eu
queria
Не
то,
что
я
хотел
Mas
eu
decidi
não
olhar
pra
trás
Но
я
решил,
не
глядя.
назад
Você
merece
mais
Вы
заслуживаете
больше
Ainda
que
acredite
que
eu
possa
mudar
Все
еще
считаете,
что
я
могу
изменить
Ainda
que
você
me
fale
de
amor
Все
равно,
что
вы
говорите
мне
о
любви
Não
vou
acreditar
Не
буду
верить
Já
passamos
por
isso
Это
проходили
Ainda
que
você
convença
o
coração
Даже
если
вы
убедите
сердце
E
por
instantes
a
gente
perca
a
razão
И
на
короткое
время
нами
пропустите
причина
Será
amor
de
despedida
Будет
любовь
прощание
Chegou
a
hora
de
sair
da
sua
vida
Пришло
время
выйти
из
вашей
жизни
Ainda
que
acredite
que
eu
possa
mudar
Все
еще
считаете,
что
я
могу
изменить
Ainda
que
você
me
fale
de
amor
Все
равно,
что
вы
говорите
мне
о
любви
Não
vou
acreditar
Не
буду
верить
Já
passamos
por
isso
Это
проходили
Ainda
que
você
convença
o
coração
Даже
если
вы
убедите
сердце
E
por
instantes
a
gente
perca
a
razão
И
на
короткое
время
нами
пропустите
причина
Será
amor
de
despedida
Будет
любовь
прощание
Chegou
a
hora
de
sair
da
sua
vida
Пришло
время
выйти
из
вашей
жизни
Será
amor
de
despedida
Будет
любовь
прощание
Chegou
a
hora
de
sair
da
sua
vida
Пришло
время
выйти
из
вашей
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.