Limão Com Mel - Caso Encerrado - перевод текста песни на немецкий

Caso Encerrado - Limão Com Melперевод на немецкий




Caso Encerrado
Fall abgeschlossen
Você fez o que fez, brigou comigo
Du hast getan, was du getan hast, hast mit mir gestritten
Embolou meus pensamentos e nossa paixão
Hast meine Gedanken und unsere Leidenschaft verwirrt
Fui seu grande amor, mais que um amigo
Ich war deine große Liebe, mehr als ein Freund
Eu abri todas as portas do meu coração
Ich öffnete alle Türen meines Herzens für dich
Mas eu não consigo entender o que foi que deu em você
Doch ich verstehe nicht, was mit dir passiert ist
Pra você agir assim
Dass du so handelst
Me tirando fora do sério, seu olhar não é mais sincero
Bringst mich auf die Palme, dein Blick ist nicht mehr aufrichtig
Não é o mesmo quando te conheci
Nicht derselbe wie damals beim ersten Treffen
Pra mim eu diria que isso é caso encerrado
Für mich wäre der Fall längst abgeschlossen
Mas o meu coração ainda está do seu lado
Doch mein Herz ist immer noch auf deiner Seite
Eu não sei o que faço pra me dividir
Ich weiß nicht, wie ich meinen Zwiespalt lösen kann
Não quero mais você, mas você está em mim
Ich will dich nicht mehr, doch du bist in mir
O meu peito ainda chora por você
Mein Herz weint immer noch um dich
Pra mim eu diria que isso é caso encerrado
Für mich wäre der Fall längst abgeschlossen
Mas o meu coração ainda está do seu lado
Doch mein Herz ist immer noch auf deiner Seite
Eu não sei o que faço pra me dividir
Ich weiß nicht, wie ich meinen Zwiespalt lösen kann
Não quero mais você, mas você está em mim
Ich will dich nicht mehr, doch du bist in mir
O meu peito ainda chora por você
Mein Herz weint immer noch um dich
O meu peito ainda chora por você
Mein Herz weint immer noch um dich
É no clima da paixão!
Es ist die Stimmung der Leidenschaft!
É o Limão com Mel!
Es ist Limão com Mel!
Você fez o que fez, brigou comigo
Du hast getan, was du getan hast, hast mit mir gestritten
Embolou meus pensamentos e nossa paixão
Hast meine Gedanken und unsere Leidenschaft verwirrt
Fui seu grande amor, mais que um amigo
Ich war deine große Liebe, mehr als ein Freund
Eu abri todas as portas do meu coração
Ich öffnete alle Türen meines Herzens für dich
Mas eu não consigo entender o que foi que deu em você
Doch ich verstehe nicht, was mit dir passiert ist
Pra você agir assim
Dass du so handelst
Me tirando fora do sério, seu olhar não é mais sincero
Bringst mich auf die Palme, dein Blick ist nicht mehr aufrichtig
Não é o mesmo quando te conheci
Nicht derselbe wie damals beim ersten Treffen
Pra mim eu diria que isso é caso encerrado
Für mich wäre der Fall längst abgeschlossen
Mas o meu coração ainda está do seu lado
Doch mein Herz ist immer noch auf deiner Seite
Eu não sei o que faço pra me dividir
Ich weiß nicht, wie ich meinen Zwiespalt lösen kann
Não quero mais você, mas você está em mim
Ich will dich nicht mehr, doch du bist in mir
O meu peito ainda chora por você
Mein Herz weint immer noch um dich
Pra mim eu diria que isso é caso encerrado
Für mich wäre der Fall längst abgeschlossen
Mas o meu coração ainda está do seu lado
Doch mein Herz ist immer noch auf deiner Seite
Eu não sei o que faço pra me dividir
Ich weiß nicht, wie ich meinen Zwiespalt lösen kann
Não quero mais você, mas você está em mim
Ich will dich nicht mehr, doch du bist in mir
O meu peito ainda chora por você
Mein Herz weint immer noch um dich
Pra mim eu diria que isso é caso encerrado
Für mich wäre der Fall längst abgeschlossen
Mas o meu coração ainda está do seu lado
Doch mein Herz ist immer noch auf deiner Seite
Eu não sei o que faço pra me dividir
Ich weiß nicht, wie ich meinen Zwiespalt lösen kann
Não quero mais você, mas você está em mim
Ich will dich nicht mehr, doch du bist in mir
O meu peito ainda chora por você
Mein Herz weint immer noch um dich
(Pra mim eu diria que isso é caso encerrado)
(Für mich wäre der Fall längst abgeschlossen)
(Mas o meu coração ainda está do seu lado)
(Doch mein Herz ist immer noch auf deiner Seite)
(Eu não sei o que faço pra me dividir...)
(Ich weiß nicht, wie ich meinen Zwiespalt lösen kann...)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.