Limão Com Mel - Choro - перевод текста песни на немецкий

Choro - Limão Com Melперевод на немецкий




Choro
Weinen
Eu choro
Ich weine
Sem ela saber
Ohne dass sie es weiß
(Limão com Mel)
(Limão Com Mel)
Tem uma hora que bate uma tristeza tão grande
Manchmal überkommt mich so eine große Traurigkeit
E eu não sei o que fazer e nem pra onde ir
Ich weiß nicht, was ich tun soll oder wohin gehen
tanta coisa que eu queria dizer
Es gibt so viel, was ich sagen wollte
Mas não tem ninguém pra ouvir
Aber niemand ist da zum Zuhören
Então choro (choro)
Dann weine ich (weine)
Sem ninguém ver
Unbemerkt von allen
Eu choro (choro)
Ich weine (weine)
Choro
Weine
Faço o possível pra segurar a cabeça
Ich gebe mein Bestes, den Kopf oben zu behalten
Mas a emoção não quer
Doch meine Gefühle wollen nicht
Que eu me desfaça ou então que eu esqueça
Dass ich mich auflöse oder vergesse
Do amor daquela mulher
Die Liebe jener Frau
Então choro (então choro
Dann weine ich (dann weine)
Sem ela saber (sem ela saber)
Ohne ihr Wissen (ohne ihr Wissen)
Eu choro (eu choro)
Ich weine (ich weine)
Choro
Weine
Choro por tudo que a gente não teve
Ich weine um alles, was wir nicht hatten
Por tudo que a gente não realizou
Um alles, was wir nicht verwirklichten
Choro porque eu sei que ainda te amo
Ich weine, weil ich weiß: Ich liebe dich noch
E você me amou e ama
Und du hast mich geliebt und liebst mich
Choro por tudo se assim for preciso
Ich weine um alles, wenn es sein muss
Choro porque eu sei que ainda te quero
Ich weine, weil ich weiß: Ich will dich noch
Choro por tudo e por tudo lhe digo
Ich weine um alles und sage dir alles
Te espero (te espero)
Ich warte (warte)
(Pra se apaixonar muito mais)
(Um uns viel mehr zu verlieben)
Choro por tudo que a gente não teve
Ich weine um alles, was wir nicht hatten
Por tudo que a gente não realizou
Um alles, was wir nicht verwirklichten
Choro porque eu sei que ainda te amo
Ich weine, weil ich weiß: Ich liebe dich noch
E você me amou e ama (e ama)
Und du hast mich geliebt und liebst mich (und liebst)
Choro por tudo, se assim for preciso
Ich weine um alles, wenn es sein muss
Choro porque eu sei que ainda te quero
Ich weine, weil ich weiß: Ich will dich noch
Choro por tudo e por tudo lhe digo
Ich weine um alles und sage dir alles
Te espero (te espero), te quero, te amo
Ich warte (warte), ich will dich, ich liebe dich
Eu choro (choro)
Ich weine (weine)
Sem ninguém ver
Unbemerkt von allen
Eu choro (eu choro)
Ich weine (ich weine)
Sem ela saber (sem ela saber)
Ohne dass sie es weiß (ohne ihr Wissen)
Eu choro
Ich weine





Авторы: Fábio Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.