Текст и перевод песни Limão Com Mel - Como Doi Meu Coraçâo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Doi Meu Coraçâo
How My Heart Aches
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
Se
eu
soubesse
que
era
assim
If
only
I
had
known
it
would
be
like
this
Não
teria
me
entregado
I
wouldn't
have
given
myself
away
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
Perdi
a
conta
das
paixões
que
já
vivi
I've
lost
count
of
the
loves
I've
had
Das
palavras
que
eu
falava
Of
the
words
I've
spoken
Tudo
sem
pensar,
da
boca
pra
fora
All
without
thinking,
just
blurted
out
Perdi
a
conta
das
paixões
que
já
vivi
I've
lost
count
of
the
loves
I've
had
Das
palavras
que
eu
falava
Of
the
words
I've
spoken
Tudo
sem
pensar,
da
boca
pra
fora
All
without
thinking,
just
blurted
out
Me
enganei,
me
apaixonei
I
was
wrong,
I
fell
in
love
Nunca
me
imaginei
I
never
imagined
Que
fosse
me
entregar
tanto
assim
That
I
would
give
myself
away
so
much
Te
amo
de
verdade,
minha
cara-metade
I
love
you
truly,
my
soulmate
Tu
és
perfeita
pra
mim
You
are
perfect
for
me
Meu
princípio,
meio
e
fim
My
beginning,
middle
and
end
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
Se
eu
soubesse
que
era
assim
If
only
I
had
known
it
would
be
like
this
Não
teria
me
entregado
I
wouldn't
have
given
myself
away
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
Se
eu
soubesse
que
era
assim
If
only
I
had
known
it
would
be
like
this
Não
teria
me
entregado
I
wouldn't
have
given
myself
away
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
(E
aí,
Geraldinho
Lins)
(And
there,
Geraldinho
Lins)
(Alô,
Limão
com
Mel)
(Hello,
Limão
Com
Mel)
(Que
prazer,
que
coisa
boa)
(What
a
pleasure,
what
a
great
thing)
(Vamo
falar
de
amor)
(Let's
talk
about
love)
(Vamo
simbora)
(Let's
go)
Perdi
a
conta
das
paixões
que
já
vivi
I've
lost
count
of
the
loves
I've
had
Das
palavras
que
eu
falava
Of
the
words
I've
spoken
Tudo
sem
pensar,
da
boca
pra
fora
All
without
thinking,
just
blurted
out
Perdi
a
conta
das
paixões
que
já
vivi
I've
lost
count
of
the
loves
I've
had
Das
palavras
que
eu
falava
Of
the
words
I've
spoken
Tudo
sem
pensar,
da
boca
pra
fora
All
without
thinking,
just
blurted
out
Me
enganei,
me
apaixonei
I
was
wrong,
I
fell
in
love
Nunca
me
imaginei
I
never
imagined
Que
fosse
me
entregar
tanto
assim
That
I
would
give
myself
away
so
much
Te
amo
de
verdade,
minha
cara-metade
I
love
you
truly,
my
soulmate
Tu
és
perfeita
pra
mim
You
are
perfect
for
me
Meu
princípio,
meio
e
fim
My
beginning,
middle
and
end
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
Se
eu
soubesse
que
era
assim
If
only
I
had
known
it
would
be
like
this
Não
tinha
me
entregado
I
would
not
have
given
myself
away
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
Se
eu
soubesse
que
era
assim
If
only
I
had
known
it
would
be
like
this
Não
tinha
me
entregado
I
would
not
have
given
myself
away
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
Se
eu
soubesse
que
era
assim
If
only
I
had
known
it
would
be
like
this
Não
tinha
me
entregado
I
would
not
have
given
myself
away
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
Meu
coração,
meu
coração
My
heart,
my
heart
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
Se
eu
soubesse
que
era
assim
If
only
I
had
known
it
would
be
like
this
Não
tinha
me
entregado
I
would
not
have
given
myself
away
Ai
ai
ai,
como
dói
meu
coração
Oh
dear,
oh
dear,
my
heart
aches
(É
isso
aí,
é
só
alegria)
(That's
it,
it's
all
joy)
(É
a
May
querer
bem)
(It's
May
wanting
well)
(É
Limão
com
Mel)
(It's
Limão
Com
Mel)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pica Pau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.