Limão Com Mel - Do Meu Lado - перевод текста песни на немецкий

Do Meu Lado - Limão Com Melперевод на немецкий




Do Meu Lado
An Meiner Seite
Cadê você
Wo bist du
Teu perfume, teu sorriso
Dein Parfüm, dein Lächeln
Aonde está você
Wo bist du nur
Esse amor que eu preciso pra poder viver
Diese Liebe, die ich brauche, um zu leben
Sem você, eu sinto falta do teu beijo
Ohne dich vermisse ich deinen Kuss
morrendo de desejo
Ich sterbe fast vor Verlangen
Me faz sofrer
Lass mich leiden
Sem você perto de mim
Ohne dich bei mir
Eu não posso viver
Kann ich nicht leben
No meu quarto eu convivo com a solidão
In meinem Zimmer wohnt die Einsamkeit
Te procuro e te encontro no meu coração
Ich such dich und find dich nur in meinem Herzen
Porque você foi embora
Warum bist du gegangen
Porque você me deixou
Warum hast du mich verlassen
Terminando nosso sonho de uma vez
Unsere Träume zerbrichst du mit einem Schlag
Foi tão linda nossa história
So wunderschön war unsere Geschichte
Foi tão lindo nosso amor
So wunderschön war unsere Liebe
Com você faria tudo outra vez
Mit dir würd ich alles noch einmal wagen
Dói demais dormir e acordar sem ter você
Es tut so weh, ohne dich zu schlafen, zu erwachen
Do meu lado, do meu lado
An meiner Seite, an meiner Seite
Rasga o peito, me alucina, faz meu coração doer
Es reißt die Brust auf, macht mich wahnsinnig, Herz tut weh
Quando lembro de você
Wenn ich an dich denk
Do meu lado
An meiner Seite
Dói demais dormir e acordar sem ter você
Es tut so weh, ohne dich zu schlafen, zu erwachen
Do meu lado, do meu lado
An meiner Seite, an meiner Seite
Rasga o peito, me alucina, faz meu coração doer
Es reißt die Brust auf, macht mich wahnsinnig, Herz tut weh
Quando lembro de você
Wenn ich an dich denk
Do meu lado
An meiner Seite
Porque você foi embora
Warum bist du gegangen
Porque você me deixou
Warum hast du mich verlassen
Terminando nosso sonho de uma vez
Unsere Träume zerbrichst du mit einem Schlag
Foi tão linda nossa história
So wunderschön war unsere Geschichte
Foi tão lindo nosso amor
So wunderschön war unsere Liebe
Com você faria tudo outra vez
Mit dir würd ich alles noch einmal wagen
Dói demais dormir e acordar sem ter você
Es tut so weh, ohne dich zu schlafen, zu erwachen
Do meu lado, do meu lado
An meiner Seite, an meiner Seite
Rasga o peito, me alucina, faz meu coração doer
Es reißt die Brust auf, macht mich wahnsinnig, Herz tut weh
Quando lembro de você
Wenn ich an dich denk
Do meu lado
An meiner Seite
Dói demais dormir e acordar sem ter você
Es tut so weh, ohne dich zu schlafen, zu erwachen
Do meu lado, do meu lado
An meiner Seite, an meiner Seite
Rasga o peito, me alucina, faz meu coração doer
Es reißt die Brust auf, macht mich wahnsinnig, Herz tut weh
Quando lembro de você
Wenn ich an dich denk
Do meu lado
An meiner Seite
Dói demais dormir e acordar sem ter você
Es tut so weh, ohne dich zu schlafen, zu erwachen
Do meu lado, do meu lado
An meiner Seite, an meiner Seite
Rasga o peito, me alucina, faz meu coração doer
Es reißt die Brust auf, macht mich wahnsinnig, Herz tut weh
Quando lembro de você
Wenn ich an dich denk
Do meu lado
An meiner Seite
Cadê você?
Wo bist du?





Авторы: Batista Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.