Текст и перевод песни Limão Com Mel - Meu Abrigo (Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Vem
com
a
Limão)
(Поставляется
с
Лимоном)
(Nessa
vibe)
(В
этом
vibe)
O
que
há
de
melhor
Лучшее,
что
есть
A
minha
compania
Моя
компания
Pra
não
se
sentir
só
Чтобы
не
чувствовать
себя
только
O
sol,
a
lua
e
o
mar
Солнце,
луна
и
море
Passagem
pra
viajar
Проход
чтоб
путешествовать
Pra
a
gente
se
perder
Тебя
мы
потерять
E
se
encontrar
И
если
найти
Vida
boa,
brisa
e
paz
Жизнь
хорошая,
ветер
и
покой
Nossas
brincadeiras
ao
entardecer
Наши
шутки
в
сумерках
Rir
à
toa
é
bom
demais
Смеяться,
удивительно,
что
это
слишком
хорошо,
O
meu
melhor
lugar
sempre
é
você
Мое
самое
лучшее
место,
это
всегда
вы
Você
é
a
razão
Вы
причина,
Da
minha
felicidade
Мое
счастье
Não
vá
dizer
que
eu
não
sou
Не
ходите
сказать,
что
я
не
Sua
cara-metade
Своей
половиной
Meu
amor,
por
favor
Моя
любовь,
пожалуйста
Vem
viver
comigo
Приходит
жить
со
мной
É
o
meu
abrigo
- Это
мое
убежище
Quero
presentear
Хочу
подарить
Com
flores
e
Iemanjá
С
цветами
и
защитника
отечества
Pedir
um
paraíso
Попросить
рай
Pra
a
gente
se
encostar
Ведь
люди,
остановитесь
Uma
viola
tocar
Гитара
играть
Melodias
pra
a
gente
dançar
Мелодии,
ты
с
нами
танцевать
A
benção
das
estrelas
Благословение
звезд
A
nos
iluminar
Нам
осветить
Vida
boa,
brisa
e
paz
Жизнь
хорошая,
ветер
и
покой
Trocando
olhares
ao
anoitecer
Обмена
выглядит
в
сумерках
Rir
à
toa
é
bom
demais
Смеяться,
удивительно,
что
это
слишком
хорошо,
Olhar
pro
céu,
sorrir
e
agradecer
Смотреть
про
небо,
улыбнуться
и
поблагодарить
Você
é
a
razão
Вы
причина,
Da
minha
falicidade
Моей
falicidade
Não
vá
dizer
que
eu
não
sou
Не
ходите
сказать,
что
я
не
Sua
cara-metade
Своей
половиной
Meu
amor,
por
favor
Моя
любовь,
пожалуйста
Vem
viver
comigo
Приходит
жить
со
мной
É
o
meu
abrigo
- Это
мое
убежище
Ooh,
oh
oh
oh
Ooh,
oh
oh
oh
Meu
abrigo,
oh
oh
Мой
приют,
о,
о,
É
o
meu
abrigo
- Это
мое
убежище
Você
é
a
razão
Вы
причина,
Da
minha
falicidade
Моей
falicidade
Não
vá
dizer
que
eu
não
sou
Не
ходите
сказать,
что
я
не
Sua
cara-metade
Своей
половиной
Meu
amor,
por
favor
Моя
любовь,
пожалуйста
Vem
viver
comigo
Приходит
жить
со
мной
É
o
meu
abrigo
- Это
мое
убежище
É
o
meu
abrigo
- Это
мое
убежище
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.