Текст и перевод песни Limão Com Mel - Meu Neguinho / Frente À Frente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Neguinho / Frente À Frente
My Little Black Girl / Face to Face
Eu
queria
poder
ficar
sempre
perto
de
você
I
wish
I
could
always
be
close
to
you
Pra
gente
poder
se
amar
sem
ninguém
pra
atrapalhar
So
that
we
can
love
each
other
without
anyone
to
get
in
the
way
Todo
dia
passear
de
mãos
dadas
por
aí
Walk
hand
in
hand
every
day
Se
nós
dois
ficarmos
juntos,
nunca
vamos
desistir
If
we
stay
together,
we
will
never
give
up
Vamos
dar
um
tempo
a
essa
solidão
Let's
put
an
end
to
this
loneliness
Vem
ser
a
neguinha
do
meu
coração
Come
be
the
little
black
girl
of
my
heart
Se
você
quiser
o
meu
coração
If
you
want
my
heart
Viveremos
juntos
uma
louca
paixão
We
shall
live
a
crazy
passion
together
Na
vida
tudo
é
assim,
tudo
pode
acontecer
In
life,
everything
is
like
this,
anything
can
happen
Você
faz
parte
de
mim,
eu
não
quero
te
perder
You
are
a
part
of
me,
I
don't
want
to
lose
you
Esse
amor
é
muito
lindo,
importante
pra
nós
dois
This
love
is
very
beautiful,
important
to
both
of
us
Ninguém
vai
nos
separar,
meu
neguinho
No
one
will
separate
us,
my
little
black
girl
Vamos
dar
um
tempo
a
essa
solidão
Let's
put
an
end
to
this
loneliness
Vem
ser
a
neguinha
do
meu
coração
Come
be
the
little
black
girl
of
my
heart
Se
você
quiser
o
meu
coração
If
you
want
my
heart
Viveremos
juntos
uma
louca
paixão
We
shall
live
a
crazy
passion
together
Vamos
dar...
Let's
put
an...
Vem
ser
a
neguinha
do
meu
coração
Come
be
the
little
black
girl
of
my
heart
Viveremos
juntos
uma
louca
paixão
We
shall
live
a
crazy
passion
together
Quero
te
encontrar,
tô
louca
pra
te
ver
I
want
to
find
you,
I'm
crazy
to
see
you
Senti
no
meu
peito,
o
gosto
do
prazer
I
felt
in
my
chest,
the
taste
of
pleasure
Quando
te
encontrar,
sei
que
vou
dizer
When
I
find
you,
I
know
I
will
say
Que
estou
apaixonada,
tô
louca
pra
te
ver
That
I
am
in
love,
I'm
crazy
to
see
you
Mas
eu
sei
que
um
dia
eu
vou
te
encontrar
But
I
know
that
one
day
I
will
find
you
E
dizer
que
ainda
te
quero
And
tell
you
that
I
still
want
you
Que
não
quero
é
desistir,
vou
lutar
pra
conseguir
That
I
don't
want
to
give
up,
I
will
fight
to
get
it
Vem,
amor,
que
ainda
te
espero
Come,
my
love,
for
I
still
wait
for
you
Ainda
sinto
o
teu
perfume
pelo
ar
I
can
still
smell
your
perfume
in
the
air
Sinto
falta
de
você
I
miss
you
Da
tua
mão
a
me
tocar,
o
teu
jeito
de
me
olhar
Of
your
hand
touching
me,
the
way
you
look
at
me
Que
me
faz
enlouquecer
That
makes
me
crazy
Sei
que
um
dia
ainda
vou
te
encontrar
I
know
that
one
day
I
will
still
find
you
Frente
a
frente,
vou
dizer
Face
to
face,
I
will
say
Que
nunca
é
tarde
pra
nós
dois,
nunca
deixe
pra
depois
That
it
is
never
too
late
for
the
two
of
us,
never
leave
it
for
later
O
que
tem
que
acontecer
What
has
to
happen
(No,
no,
no)
(No,
no,
no)
(No,
no,
no,
no)
(No,
no,
no,
no)
Mas
eu
sei
que
um
dia
eu
vou
te
encontrar
But
I
know
that
one
day
I
will
find
you
E
dizer
que
ainda
te
espero
And
tell
you
that
I
still
wait
for
you
O
que
não
quero
é
desistir,
vou
lutar
pra
conseguir
What
I
don't
want
is
to
give
up,
I
will
fight
to
get
it
Vem,
amor,
que
ainda
te
espero
Come,
my
love,
for
I
still
wait
for
you
Ainda
sinto
o
teu
perfume
pelo
ar
I
can
still
smell
your
perfume
in
the
air
Sinto
falta
de
você
I
miss
you
Da
tua
mão
a
me
tocar,
o
teu
jeito
de
me
olhar
Of
your
hand
touching
me,
the
way
you
look
at
me
Que
me
faz
enlouquecer
(oh,
no,
no)
That
makes
me
crazy
(oh,
no,
no)
Sei
que
um
dia
ainda
vou
te
encontrar
(mas
eu
vou
te
encontrar)
I
know
that
one
day
I
will
still
find
you
(but
I
will
find
you)
Frente
a
frente,
vou
dizer
Face
to
face,
I
will
say
Que
nunca
é
tarde
pra
nós
dois,
nunca
deixe
pra
depois
That
it
is
never
too
late
for
the
two
of
us,
never
leave
it
for
later
O
que
tem
que
acontecer
What
has
to
happen
Quero
te
encontrar
I
want
to
find
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Batista Lima, Edson Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.