Текст и перевод песни Limão Com Mel - Não É O Fim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não É O Fim
It's Not the End
Essa
aqui
é
pra
gente
cantar
This
is
for
us
to
sing
Pra
ficar
bonito
bate
na
palma
da
mão
To
make
it
pretty,
clap
your
hands
Não
venha
me
dizer
Don't
tell
me
Que
eu
tenho
que
te
esquecer
That
I
have
to
forget
you
Melhor
é
se
conformar
It's
better
to
conform
Me
acostumar,
pois
eu
nunca
vou
deixar
Get
used
to
it,
because
I'll
never
let
go
De
amar
você
From
loving
you
Ta
escrito
no
olhar
It's
written
in
your
eyes
Ta
preso
no
coração
It's
stuck
in
your
heart
E
não
penso
em
libertar
And
I
don't
think
of
letting
go
É
mais
forte
do
que
tudo
que
eu
sentia
It's
stronger
than
anything
I've
ever
felt
Tenta
entender
Try
to
understand
Que
você
é
o
que
eu
sonhei
That
you
are
what
I
dreamed
of
Por
você,
eu
me
apaixonei
For
you,
I
fell
in
love
Já
não
dá
pra
disfaçar
I
can't
hide
it
anymore
Te
arrancar
de
uma
vez
do
coração
To
tear
you
out
of
my
heart
once
and
for
all
Deixa
eu
pensar
que
você
me
amou
Let
me
think
that
you
loved
me
Acreditar
que
não
acabou
To
believe
that
it's
not
over
Deixa
eu
viver
a
vida
assim
Let
me
live
my
life
like
this
Acreditando
que
não
é
o
fim
Believing
that
it's
not
the
end
Deixa
eu
falar
pro
meu
coração
Let
me
tell
my
heart
Acostumar
com
a
solidão
To
get
used
to
loneliness
Quem
sabe
um
dia
vai
saber
Who
knows,
maybe
one
day
you'll
know
Que
ninguém
te
amou
That
nobody
loved
you
Como
eu
amei
você
As
I
loved
you
Deixa
eu
pensar
que
você
me
amou
(você
me
amou)
Let
me
think
that
you
loved
me
(you
loved
me)
Acreditar
que
não
acabou
(não
acabou)
To
believe
that
it's
not
over
(it's
not
over)
Deixa
eu
viver
a
vida
assim
Let
me
live
my
life
like
this
Acreditando
que
não
é
o
fim
Believing
that
it's
not
the
end
Deixa
eu
falar
pro
meu
coração
Let
me
tell
my
heart
Acostumar
com
a
solidão
To
get
used
to
loneliness
Quem
sabe
um
dia
vai
saber
Who
knows,
maybe
one
day
you'll
know
Que
ninguém
te
amou
That
nobody
loved
you
Deixa
eu
te
amar
Let
me
love
you
Quero
ouvir
I
want
to
hear
Acreditar
que
não
acabou
To
believe
that
it's
not
over
Deixa
eu
viver
a
vida
assim
Let
me
live
my
life
like
this
Acreditando
que
não
é
o
fim
Believing
that
it's
not
the
end
Deixa
eu
falar
pro
meu
coração
Let
me
tell
my
heart
Acostumar
com
a
solidão
To
get
used
to
loneliness
Quem
sabe
um
dia
vai
saber
Who
knows,
maybe
one
day
you'll
know
Que
ninguém
te
amou
That
nobody
loved
you
Como
eu
amei
você
As
I
loved
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Batista Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.