Limão Com Mel - O Homem Da Lua - перевод текста песни на немецкий

O Homem Da Lua - Limão Com Melперевод на немецкий




O Homem Da Lua
Der Mann vom Mond
Olha meu amor
Schau, meine Liebe
quanto tempo que eu estou aqui
Wie lange ich schon hier bin
Vivendo na Lua
Lebend auf dem Mond
E você
Und du da unten
Longe de mim
Fern von mir
Olha meu amor
Schau, meine Liebe
Mesmo distante vive no meu coração
Selbst in der Ferne lebst du in meinem Herzen
Nunca te esqueci
Ich habe dich nie vergessen
Vou fingindo de viver
Ich spiele einfach das Leben
Ah! Se eu soubesse amor, onde você está
Ach, wenn ich wüsste Liebste, wo du bist
Em um foguete eu iria te buscar
In einer Rakete würde ich dich holen
Sou o homem da Lua
Ich bin der Mann vom Mond
Vivo aqui na solidão (na solidão)
Leb hier in Einsamkeit (in Einsamkeit)
Longe do seu coração e a dor no peito
Fern von deinem Herzen und Schmerz in der Brust
Sou o homem da Lua
Ich bin der Mann vom Mond
Minha vida é te amar te amar)
Mein Leben ist, dich zu lieben (dich zu lieben)
E volto pra terra
Und nur zurück zur Erde
Um dia por teus beijos
Komm ich für deine Küsse
Sou o homem da lua
Ich bin der Mann vom Mond
Vivo aqui na solidão (na solidão)
Leb hier in Einsamkeit (in Einsamkeit)
Longe do seu coração e a dor no peito
Fern von deinem Herzen und Schmerz in der Brust
Sou o homem da Lua
Ich bin der Mann vom Mond
Minha vida é te amar te amar)
Mein Leben ist, dich zu lieben (dich zu lieben)
E volto pra terra
Und nur zurück zur Erde
Um dia por teus beijos
Komm ich für deine Küsse
Limão com mel
Limão Com Mel
Essa é pra se apaixonar
Dies ist zum Verlieben
Olha meu amor
Schau, meine Liebe
quanto tempo que eu estou aqui
Wie lange ich schon hier bin
Vivendo na lua
Lebend auf dem Mond
E você
Und du da unten
Longe de mim
Fern von mir
Olha meu amor
Schau, meine Liebe
Mesmo distante, vive no meu coração
Selbst in der Ferne lebst du in meinem Herzen
Nunca te esqueci
Ich habe dich nie vergessen
Vou fingindo de viver
Ich spiele einfach das Leben
Ah! Se eu soubesse, amor onde você está
Ach, wenn ich wüsste Liebste, wo du bist
Em um foguete eu iria te buscar
In einer Rakete würde ich dich holen
Sou o homem da Lua
Ich bin der Mann vom Mond
Vivo aqui na solidão (na solidão)
Leb hier in Einsamkeit (in Einsamkeit)
Longe do seu coração
Fern von deinem Herzen
E a dor no peito
Und Schmerz in der Brust
Sou o homem da Lua
Ich bin der Mann vom Mond
Minha vida é te amar (te amar)
Mein Leben ist, dich zu lieben (dich zu lieben)
É volto à terra um dia
Nur zurück zur Erde komm ich
Por teus beijos
Für deine Küsse
Sou o homem da lua...
Ich bin der Mann vom Mond...
(Na solidão)
(In Einsamkeit)
Longe do seu coração, e a dor no peito
Fern von deinem Herzen, Schmerz in der Brust
Sou o homem da lua...
Ich bin der Mann vom Mond...
(Pra te amar)
(Dich zu lieben)
E volto à terra um dia, por teus beijos
Nur zurück zur Erde komm ich für
Por teus beijos...
Deine Küsse...





Авторы: Chrystian Da Silva Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.