Limão Com Mel - Perdoa - перевод текста песни на английский

Perdoa - Limão Com Melперевод на английский




Perdoa
Forgive Me
Eu joguei com suas mágoas, limites
I played with your sorrows, boundaries
E roubei o seu espaço, vontades
And I stole your space, desires
Destrui castelos, despertei o medo em você
I destroyed castles, awakened fear within you
E não liguei pro destino
And I didn't care about destiny
Pois plantei incertezas
Because I only planted uncertainties
Duvidei dos sentimentos, da vida
I doubted feelings, life
Esqueci cada palavra ouvida
I forgot every word I heard
criei mentiras
I only created lies
Os meus erros não aceitei
I didn't accept my mistakes
Eu te toquei na ferida
I touched your wound
E te deixei tão perdida
And left you so lost
agora entendo
Only now do I understand
Perdoa, me escuta
Forgive me, hear me out
Quero te amar de verdade
I want to love you truly
Perdoa, me entende
Forgive me, understand me
Eu acordei, não é tarde
I have awakened, it's not too late
Luz do querer que me invade
The light of desire fills me
Sempre fui um cara estranho, antigo
I was always a strange, old man
Nunca soube ser amante, amigo
I never knew how to be a lover, a friend
Coração partido, em pedaços eu te deixei
Broken heart, I left you in pieces
E a sensação de culpado
And the feeling of guilt
De quem o seu lado
Of someone who only sees their own side
agora entendo
Only now do I understand
Perdoa, me escuta
Forgive me, hear me out
Quero te amar de verdade
I want to love you truly
Perdoa, me entende
Forgive me, understand me
Eu acordei, não é tarde
I have awakened, it's not too late
Luz do querer que me invade
The light of desire fills me
Perdoa, me escuta
Forgive me, hear me out
Quero te amar de verdade
I want to love you truly
Perdoa, me entende
Forgive me, understand me
Eu acordei, não é tarde
I have awakened, it's not too late
Luz do querer que me invade
The light of desire fills me
Perdoa, me escuta
Forgive me, hear me out
Quero te amar de verdade
I want to love you truly
Perdoa, me entende
Forgive me, understand me
Eu acordei, não é tarde
I have awakened, it's not too late
Luz do querer que me invade
The light of desire fills me
Perdoa, me escuta
Forgive me, hear me out
Quero te amar de verdade
I want to love you truly
Perdoa, me entende
Forgive me, understand me
Eu acordei, não é tarde
I have awakened, it's not too late
Luz do querer que me invade
The light of desire fills me





Авторы: Paulo Cesar Dos Santos, Ricardo Georges Feghali, Sergio Herval Holanda De Lima, Luiz Fernando Olivei Silva, Eurico Pereira Da Silva Filho, Cleberson Horsth Vieira De Gouvea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.