Текст и перевод песни Limão Com Mel - Que Falta de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Falta de Amor
Lack of Love
Chegou
a
hora
da
gente
se
acertar
It's
time
for
us
to
make
amends
Eu
tô
solteiro,
tô
querendo,
vem
me
amar
I'm
single,
I'm
looking,
come
love
me
Eu
posso
ser
só
teu,
é
só
você
deixar
I
can
be
yours
alone,
you
just
have
to
let
me
Agora
a
gente
pode
sair
pra
balada
Now
we
can
go
out
clubbing
Me
dá
um
toque
que
eu
passo
na
sua
casa
Give
me
a
call
and
I'll
stop
by
your
place
Pode
ser
qualquer
hora,
é
só
você
chamar
It
can
be
any
time,
just
give
me
a
call
Mas
quem
vai
entender
o
que
você
pensa
But
who
will
understand
what
you're
thinking
Parece
que
acostumou
a
viver
na
minha
ausência
You
seem
to
have
gotten
used
to
living
without
me
Isso
não
leva
a
nada
This
isn't
going
anywhere
A
gente
só
se
encontrava
pra
ir
pro
motel
We
only
met
up
to
go
to
motels
Agora
a
gente
pode
sair
em
lua
de
mel
Now
we
can
go
on
a
honeymoon
Mas
você
só
quer
brincar
de
me
amar
But
you
just
want
to
play
at
loving
me
Agora
eu
sofro
por
você,
apanhei
pra
dar
valor
Now
I'm
hurting
for
you,
I
got
hurt
to
appreciate
your
worth
Você
quis
e
eu
brinquei,
agora
eu
vou
conviver
com
a
dor
It
was
your
idea
and
I
went
along,
now
I'm
going
to
live
with
the
pain
Agora
eu
sofro
por
você,
apanhei
pra
dar
valor
Now
I'm
hurting
for
you,
I
got
hurt
to
appreciate
your
worth
Você
quis
e
eu
brinquei,
agora
eu
vou
conviver
com
a
dor
It
was
your
idea
and
I
went
along,
now
I'm
going
to
live
with
the
pain
Que
falta
de
amor
What
a
lack
of
love
Limão
com
mel
Lemon
with
honey
Mas
quem
vai
entender
o
que
você
pensa
But
who
will
understand
what
you're
thinking
Parece
que
acostumou
a
viver
na
minha
ausência
You
seem
to
have
gotten
used
to
living
without
me
Isso
não
leva
a
nada
This
isn't
going
anywhere
A
gente
só
se
encontrava
pra
ir
pro
motel
We
only
met
up
to
go
to
motels
Agora
a
gente
pode
sair
em
lua
de
mel
Now
we
can
go
on
a
honeymoon
Mas
você
só
quer
brincar
de
me
amar
But
you
just
want
to
play
at
loving
me
Agora
eu
sofro
por
você,
apanhei
pra
dar
valor
Now
I'm
hurting
for
you,
I
got
hurt
to
appreciate
your
worth
Você
quis
e
eu
brinquei,
agora
eu
vou
conviver
com
a
dor
It
was
your
idea
and
I
went
along,
now
I'm
going
to
live
with
the
pain
Agora
eu
sofro
por
você,
apanhei
pra
dar
valor
Now
I'm
hurting
for
you,
I
got
hurt
to
appreciate
your
worth
Você
quis
e
eu
brinquei,
agora
eu
vou
conviver
com
a
dor
It
was
your
idea
and
I
went
along,
now
I'm
going
to
live
with
the
pain
Agora
eu
sofro
por
você,
apanhei
pra
dar
valor
Now
I'm
hurting
for
you,
I
got
hurt
to
appreciate
your
worth
Você
quis
e
eu
brinquei,
agora
eu
vou
conviver
com
a
dor
It
was
your
idea
and
I
went
along,
now
I'm
going
to
live
with
the
pain
Que
falta
de
amor
What
a
lack
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.