Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais
uma
noite
Ещё
одна
ночь,
Outra
vez
estou
И
снова
я
Sem
amor,
sem
você,
sem
dormir
Без
любви,
без
тебя,
без
сна.
Ontem
te
vi
Вчера
тебя
увидел,
Coração
disparou
Сердце
заколотилось.
Até
quando
eu
vou
resistir
Долго
ли
я
ещё
буду
сопротивляться?
Será
que
você
já
tem
alguém?
Может,
у
тебя
уже
кто-то
есть?
Tudo
bem,
assuma
as
consequências
Ладно,
прими
последствия.
Eu
sinto
que
entre
nós
existe
algo
além
Я
чувствую,
что
между
нами
есть
что-то
большее.
Seu
olhar
tem
muitas
reticências
В
твоём
взгляде
так
много
недосказанности...
Aceito
sua
decisão
Принимаю
твоё
решение.
Sua
felicidade
é
o
que
importa
pra
mim
Твоё
счастье
— вот
что
важно
для
меня.
Escuta
o
seu
coração
Прислушайся
к
своему
сердцу,
E
se
achar
que
mereço
você,
estou
aqui
И
если
решишь,
что
я
тебя
достоин,
я
здесь.
Lua
vem
e
me
traz
seu
amor
Луна,
приди
и
принеси
мне
её
любовь,
Ilumina
o
meu
céu,
noite
escura
acabou
Освети
моё
небо,
тёмная
ночь
прошла.
Mas
se
você
prefere
seguir
Но
если
ты
предпочитаешь
уйти
E
brilhar
em
outro
céu
И
сиять
на
другом
небосклоне,
Eu
te
deixo
partir
Я
отпущу
тебя.
Eu
abro
mão
de
você
só
pra
te
ver
sorrir
Я
откажусь
от
тебя,
лишь
бы
видеть
твою
улыбку.
Aceito
sua
decisão
Принимаю
твоё
решение.
Sua
felicidade
é
o
que
importa
pra
mim
Твоё
счастье
— вот
что
важно
для
меня.
Escuta
o
seu
coração
Прислушайся
к
своему
сердцу,
E
se
achar
que
mereço
você,
estou
aqui
И
если
решишь,
что
я
тебя
достоин,
я
здесь.
Lua
vem
e
me
traz
seu
amor
Луна,
приди
и
принеси
мне
её
любовь,
Ilumina
o
meu
céu,
noite
escura
acabou
Освети
моё
небо,
тёмная
ночь
прошла.
Mas
se
você
prefere
seguir
Но
если
ты
предпочитаешь
уйти
E
brilhar
em
outro
céu
И
сиять
на
другом
небосклоне,
Eu
te
deixo
partir
Я
отпущу
тебя.
Lua
vem
e
me
traz
seu
amor
Луна,
приди
и
принеси
мне
её
любовь,
Ilumina
o
meu
céu,
noite
escura
acabou
Освети
моё
небо,
тёмная
ночь
прошла.
Mas
se
você
prefere
seguir
Но
если
ты
предпочитаешь
уйти
E
brilhar
em
outro
céu
И
сиять
на
другом
небосклоне,
Eu
te
deixo
partir
Я
отпущу
тебя.
Eu
abro
mão
de
você
só
pra
te
ver
sorrir
Я
откажусь
от
тебя,
лишь
бы
видеть
твою
улыбку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Rafael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.