Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sanfoninha Gostosa / Tem Que Ter Forró
Delicious Accordion / There Must Be Forró
Que
danada,
que
sanfoninha
danada
What
a
naughty,
what
a
naughty
little
accordion
Essa
danada
já
arrebenta
com
o
meu
peito
This
naughty
one
already
breaks
my
chest
Que
danada,
que
sanfoninha
danada
What
a
naughty,
what
a
naughty
little
accordion
Essa
danada
já
arrebenta
com
o
meu
peito
This
naughty
one
already
breaks
my
chest
'Tá
como
naqueles
velhos
tempos
It's
like
in
those
old
days
'Tá
como
naquele
velho
jeito
It's
like
in
that
old
way
'Tá
no
tempo,
na
medida,
oi,
'tá,
'tá,
It's
in
time,
in
measure,
oh,
it
is,
it
is,
'Tá
naquele
velho
jeito
It's
in
that
old
way
Que
danada,
que
sanfoninha
danada
What
a
naughty,
what
a
naughty
little
accordion
Essa
danada
já
arrebenta
com
o
meu
peito
This
naughty
one
already
breaks
my
chest
Que
danada,
que
sanfoninha
danada
What
a
naughty,
what
a
naughty
little
accordion
Essa
danada
já
arrebenta
com
o
meu
peito
This
naughty
one
already
breaks
my
chest
'Tá
como
naqueles
velhos
tempos
It's
like
in
those
old
days
'Tá
como
naquele
velho
jeito
It's
like
in
that
old
way
'Tá
no
tempo,
'tá
na
medida,
oi
'tá,
'tá
It's
in
time,
it's
in
measure,
oh
it
is,
it
is
'Tá
naquele
velho
jeito
It's
in
that
old
way
Olha
o
piriri,
que
piriri
Look
at
the
piriri,
what
a
piriri
Que
piriri,
que
piriri
What
a
piriri,
what
a
piriri
Que
piriri,
que
piriri
largo
What
a
piriri,
what
a
wide
piriri
Piriri,
que
piriri,
que
nesse
pique
Piriri,
what
a
piriri,
that
at
this
pace
Não
há
juízo
que
fique
sossegado
no
lugar
There
is
no
judgment
that
stays
calm
in
place
Toque
gemedeira,
toque
gemedinha
Play
gemedeira,
play
gemedinha
Que
som
gostoso,
é
o
som
de
sanfoninha
What
a
delicious
sound,
it's
the
sound
of
a
little
accordion
Olha
a
gemedeira,
o
só
que
gemedinha
Look
at
the
gemedeira,
the
sound
of
gemedinha
Não
há
dinheiro
que
pague
o
forró
de
sanfoninha
There
is
no
money
that
pays
for
the
forró
of
a
little
accordion
Toque
gemedeira,
toque
gemedinha
Play
gemedeira,
play
gemedinha
Que
som
gostoso,
é
o
som
de
sanfoninha
What
a
delicious
sound,
it's
the
sound
of
a
little
accordion
Olha
a
gemedeira,
o
só
que
gemedinha
Look
at
the
gemedeira,
the
sound
of
gemedinha
Não
há
dinheiro
que
pague
o
forró
de
sanfoninha
There
is
no
money
that
pays
for
the
forró
of
a
little
accordion
(Limão
com
Mel)
(Limão
com
Mel)
Todo
sanfoneiro
quase
nunca
tem
razão
Every
accordion
player
is
almost
never
right
E
diz
que,
com
isso,
sempre
tem
a
gravação
And
says
that,
with
this,
they
always
have
the
recording
O
que
vai
à
festa,
todo
engravatado
The
one
who
goes
to
the
party,
all
dressed
up
Cabelo
penteado
e
queixo
revelado
Hair
combed
and
chin
revealed
Mas
isso
é
pro
nego
chave
But
this
is
for
the
key
dude
Que
eles
querem
o
meu
dinheiro
They
want
my
money
Esse
cabra
já
foi
tudo
This
guy
has
been
everything
Só
nunca
foi
sanfoneiro
He
just
never
was
an
accordion
player
Todo
sanfoneiro
quase
nunca
tem
razão
Every
accordion
player
is
almost
never
right
E
diz
que,
com
isso,
sempre
tem
a
gravação
And
says
that,
with
this,
they
always
have
the
recording
O
que
vai
à
festa,
todo
engravatado
The
one
who
goes
to
the
party,
all
dressed
up
Cabelo
penteado
e
queixo
revelado
Hair
combed
and
chin
revealed
Mas
isso
é
pro
nego
chave
But
this
is
for
the
key
dude
Que
eles
querem
o
meu
dinheiro
They
want
my
money
Esse
cabra
já
foi
tudo
This
guy
has
been
everything
Só
nunca
foi
sanfoneiro
He
just
never
was
an
accordion
player
Ora,
veja
só,
não
tem
nada
de
ver
Well,
look,
it
doesn't
make
any
sense
Porque
tem
que
ter
forró
Because
there
has
to
be
forró
Forró
vai
ter
que
ter
Forró
will
have
to
be
Ora,
veja
só,
não
tem
nada
de
ver
Well,
look,
it
doesn't
make
any
sense
Porque
tem
que
ter
forró
Because
there
has
to
be
forró
E
forró
vai
ter
que
ter
And
forró
will
have
to
be
Olhando
direitinho,
o
biriteiro
tem
razão
Looking
closely,
the
beer
seller
is
right
Tem
companheiro
que
não
ama
a
profissão
There
are
partners
who
don't
love
the
profession
Quando
toca
bem,
vem
o
fole
remendado
When
it
plays
well,
the
bellows
come
patched
up
Quando
toca
ruim,
vem
o
felo
bonitão
When
it
plays
badly,
the
handsome
bellows
come
Quando
toca
bem,
vem
o
fole
remendado
When
it
plays
well,
the
bellows
come
patched
up
Quando
toca
ruim,
vem
o
felo
bonitão
When
it
plays
badly,
the
handsome
bellows
come
Todo
sanfoneiro
quase
nunca
tem
razão
Every
accordion
player
is
almost
never
right
E
diz
que,
com
isso,
sempre
tem
a
gravação
And
says
that,
with
this,
they
always
have
the
recording
O
que
vai
à
festa,
todo
engravatado
The
one
who
goes
to
the
party,
all
dressed
up
Cabelo
penteado
e
queixo
revelado
Hair
combed
and
chin
revealed
Mas
isso
é
pro
nego
chave
But
this
is
for
the
key
dude
Que
eles
querem
o
meu
dinheiro
They
want
my
money
Essa
cabra
já
foi
tudo
This
guy
has
been
everything
Só
nunca
foi
sanfoneiro
He
just
never
was
an
accordion
player
Ora,
veja
só,
não
tem
nada
de
ver
Well,
look,
it
doesn't
make
any
sense
Porque
tem
que
ter
forró
Because
there
has
to
be
forró
Forró
vai
ter
que
ter
Forró
will
have
to
be
Ora,
veja
só,
não
tem
nada
de
ver
Well,
look,
it
doesn't
make
any
sense
Porque
tem
que
ter
forró
Because
there
has
to
be
forró
E
forró
vai
ter
que
ter
And
forró
will
have
to
be
Olhando
direitinho,
o
biriteiro
tem
razão
Looking
closely,
the
beer
seller
is
right
Tem
companheiro
que
não
ama
a
profissão
There
are
partners
who
don't
love
the
profession
Quando
toca
bem,
vem
o
fole
remendado
When
it
plays
well,
the
bellows
come
patched
up
Quando
toca
ruim,
vem
o
felo
bonitão
When
it
plays
badly,
the
handsome
bellows
come
Quando
toca
bem,
vem
o
fole
remendado
When
it
plays
well,
the
bellows
come
patched
up
Quando
toca
ruim,
vem
o
felo
bonitão
When
it
plays
badly,
the
handsome
bellows
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.