Текст и перевод песни Limão Com Mel - Só Eu e Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Eu e Você
Just You and I
Cansei
da
farra,
da
balada,
da
bebida
I'm
tired
of
partying,
clubbing,
drinking
Tudo
que
eu
quero
nessa
vida
é
um
amor
All
I
want
in
this
life
is
love
Que
me
entenda,
compreenda
me
aceite
Someone
who
understands
me,
accepts
me
Do
jeito
que
eu
sou
Just
the
way
I
am
Do
meu
lado
noite
fria
de
mãos
dadas
By
my
side
on
a
cold
night,
holding
hands
Na
beira
da
praia,
olhando
o
céu
On
the
beach,
looking
at
the
sky
De
conchinha
agarrados
numa
ilha
deserta
Cuddled
up
on
a
deserted
island
Lua
de
mel,
só
eu
e
você
Honeymoon,
just
you
and
I
Na
riqueza
e
na
pobreza
pode
ser
For
richer
or
poorer,
it
can
be
Na
alegria
e
na
tristeza
eu
e
você
In
happiness
and
sadness,
you
and
I
A
gente
tem
tudo
a
ver,
e
que
tal!
We
fit
together
perfectly,
so
what
do
you
say?
Renovar
os
nosso
votos
e
se
unir
Let's
renew
our
vows
and
unite
O
dom
da
vida
e
nosso
corpos
que
tal?
The
gift
of
life
and
our
bodies,
what
do
you
think?
Brincar
de
ser
feliz
como
um
casal
Let's
play
at
being
happy,
as
a
couple
Felipão!
Limão
com
Mel
Felipão!
Limão
com
Mel
Do
meu
lado
noite
fria
de
mãos
dadas
By
my
side
on
a
cold
night,
holding
hands
Na
beira
da
praia
olhando
o
céu
On
the
beach
looking
at
the
sky
De
conchinha
agarrados
numa
ilha
deserta
Cuddled
up
on
a
deserted
island
Lua
de
mel,
só
eu
e
você
Honeymoon,
just
you
and
I
Na
riqueza
e
na
pobreza
pode
ser
For
richer
or
poorer,
it
can
be
Na
alegria
e
na
tristeza
eu
e
você
In
happiness
and
sadness,
you
and
I
A
gente
tem
tudo
a
ver,
e
que
tal!
We
fit
together
perfectly,
so
what
do
you
say?
Renovar
os
nosso
votos
e
se
unir
Let's
renew
our
vows
and
unite
O
dom
da
vida
e
nosso
corpos
que
tal?
The
gift
of
life
and
our
bodies,
what
do
you
think?
Brincar
de
ser
feliz
só
eu
e
você
Let's
play
at
being
happy,
just
you
and
I
Na
riqueza
e
na
pobreza
pode
ser
For
richer
or
poorer,
it
can
be
Na
alegria
e
na
tristeza
eu
e
você
In
happiness
and
sadness,
you
and
I
A
gente
tem
tudo
a
ver,
e
que
tal!
We
fit
together
perfectly,
so
what
do
you
say?
Renovar
os
nosso
votos
e
se
unir
Let's
renew
our
vows
and
unite
O
dom
da
vida
e
nosso
corpos
que
tal?
The
gift
of
life
and
our
bodies,
what
do
you
think?
Brincar
de
ser
feliz
como
um
casal
Let's
play
at
being
happy,
as
a
couple
Ahn,
oooh,
como
um
casal,
cansei
Ah,
oooh,
as
a
couple,
I'm
tired
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.