Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tema Final: Deixe O Tempo Passar / Tudo Deu Em Nada / Fica Comigo / Sempre Te Esperei / Esse Amor e 1000
Finalmedley: Lass Die Zeit Vergehen / Alles führte zu Nichts / Bleib Bei Mir / Ich wartete Immer auf Dich / Diese Liebe ist 1000
Agora
o
clima
é
de
alegria
Jetzt
ist
die
Stimmung
voller
Freude
Sai
do
chão,
sai
do
chão
e
vem,
vem!
Komm
vom
Boden,
komm
hoch
und
komm,
komm!
Vem,
vem,
vem,
vem!
Komm,
komm,
komm,
komm!
Levanta
essa
mãozinha
direita
no
céu
Heb
dein
rechtes
Händchen
gen
Himmel
Coloca
esse
dedinho
assim,
em
cima,
vai!
Leg
dieses
Fingerchen
so
da
drauf,
los!
Prepara
pra
contar
comigo
pra
tirar
o
pezinho
do
chão
Mach
dich
bereit,
mit
mir
zu
zählen,
den
Fuß
vom
Boden
zu
heben
Prepare
o
coração
e
vem!
Bereite
dein
Herz
vor
und
komm!
Um,
dois,
um,
dois,
três
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
drei
Joga
essa
mãozinha
e
bate
na
palma
da
mão
Schwing
das
Händchen
und
klatsch
in
die
Hand
Joga
essa
mãozinha
e
sai
do
chão!
Schwing
das
Händchen
und
heb
vom
Boden
ab!
Joga
essa
mãozinha
e
bate
na
palma
da
mão
Schwing
das
Händchen
und
klatsch
in
die
Hand
Joga
essa
mãozinha,
vem!
Schwing
das
Händchen,
komm!
Joga
essa
mãozinha,
dá
um
grito
Schwing
das
Händchen,
schrei
laut
Joga
essa
mãozinha,
dá
um
grito
Schwing
das
Händchen,
schrei
laut
Joga
essa
mãozinha,
dá
um
grito
Schwing
das
Händchen,
schrei
laut
Joga
essa
mãozinha
e
dá
um
grito
Schwing
das
Händchen
und
schrei
laut
Quero
dançar
Ich
will
tanzen
Ângela
Espíndola
Ângela
Espíndola
Valeu,
gente!
Danke
Leute!
Deixa
o
tempo
passar
Lass
die
Zeit
vergehen
Que
o
meu
coração
vai
saber
Mein
Herz
wird
es
schon
wissen
Deixa
o
tempo
passar
Lass
die
Zeit
vergehen
Que
eu
aprendo
a
viver
sem
você
Dass
ich
lerne,
ohne
dich
zu
leben
Deixa
o
tempo
passar
Lass
die
Zeit
vergehen
Que
o
meu
coração
vai
saber
Mein
Herz
wird
es
schon
wissen
Deixa
o
tempo
passar
Lass
die
Zeit
vergehen
Que
eu
aprendo
a
viver
sem
você
Dass
ich
lerne,
ohne
dich
zu
leben
Johnny
Cortês!
Johnny
Cortês!
Obrigado
Brasil!
Danke
Brasilien!
Obrigado
São
Paulo!
Danke
São
Paulo!
Obrigado
Olympia!
Danke
Olympia!
A
todos
os
fãs,
cada
um
de
vocês
An
alle
Fans,
jeden
Einzelnen
von
euch
Que
abrilhantaram
esse
DVD
Die
diese
DVD
so
wundervoll
gemacht
haben
Obrigado,
gente!
Danke,
Leute!
E
hoje
o
meu
corpo
te
reclama
Und
heute
sehnt
sich
mein
Körper
nach
dir
Eu
conto
o
meu
tempo
em
nossa
cama
Ich
zähle
meine
Zeit
in
unserem
Bett
Lembrando
os
momentos
de
desejos
Erinnere
mich
an
Momente
der
Lust
Noites
de
amor,
ah,
ah-ah-ah
Nächte
der
Liebe,
ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah-ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah-ah-ah
Amara
Barros!
Amara
Barros!
Valeu,
gente!
Danke
Leute!
Obrigada
pelo
carinho
de
cada
um
de
vocês
Danke
für
die
Zuneigung
jedes
Einzelnen
von
euch
Até
a
próxima
se
Deus
permitir
Bis
zum
nächsten
Mal,
wenn
Gott
es
will
Pra
você
eu
fiz
essa
canção
Für
dich
hab
ich
dieses
Lied
gemacht
Trago
aqui
dentro
do
coração
Trage
es
hier
in
meinem
Herzen
Eu
devolvo
em
dobro
a
paixão
Ich
gebe
dir
doppelt
deine
Leidenschaft
zurück
Pra
você
eu
fiz
essa
canção
Für
dich
hab
ich
dieses
Lied
gemacht
Trago
aqui
dentro
do
coração
Trage
es
hier
in
meinem
Herzen
Eu
devolvo
em
dobro
a
paixão
Ich
gebe
dir
doppelt
deine
Leidenschaft
zurück
Simara
Pires!
Simara
Pires!
Valeu,
galera
linda!
Danke
ihr
wundervollen
Leute!
Obrigada
minha
gente!
Danke
meine
Lieben!
Que
coisa
linda,
simbora
no
embalo
Was
für
eine
Schönheit,
lasst
uns
im
Rhythmus
weitermachen
Vem
pra
minha
vida,
volta!
Komm
in
mein
Leben,
komm
zurück!
Estou
a
fim
de
te
ver
Ich
möchte
dich
sehen
Obrigado
Márcio
e
Cida
Danke
Márcio
und
Cida
Obrigado
a
todos
vocês!
Danke
euch
allen!
Obrigado
pelo
carinho
Danke
für
die
Zuneigung
Que
Deus
ilumine
sempre
mais
Gott
segne
euch
immerdar
A
toda
a
mídia,
escrita,
falada
An
alle
Medien,
Print,
Radio
Artistas,
compositores,
cantores...
Künstler,
Komponisten,
Sänger...
Muito
obrigado
por
tudo,
hein
Vielen
Dank
für
alles
Vocês
são
maravilhosos!
Ihr
seid
wunderbar!
A
todos
os
fãs
da
Limão
An
alle
Fans
von
Limão
Joga
essa
mãozinha,
dá
um
grito
Schwing
das
Händchen,
schrei
laut
Joga
essa
mãozinha,
dá
um
grito
Schwing
das
Händchen,
schrei
laut
E
joga
essa
mãozinha
e
dá
um
grito
Und
schwing
das
Händchen
und
schrei
laut
Joga
essa
mãozinha,
dá
um
grito
Schwing
das
Händchen,
schrei
laut
Bate
na
palma
da
mão
que
eu
quero
ver
Klatscht
in
die
Hände,
das
will
ich
sehen
Bate
na
palma
da
mão
que
eu
quero
ouvir
Klatscht
in
die
Hände,
das
will
ich
hören
Simbora,
vem!
Auf
geht's,
komm!
O
nosso
amor
é
mil
Unsere
Liebe
ist
tausend
Eita
paixão!
Diese
Leidenschaft!
Eu
jogo
tudo
de
lado,
tô
apaixonado
Ich
werfe
alles
weg,
ich
bin
verliebt
(Adeus
solidão)
obrigado,
gente
linda!
(Leb
wohl
Einsamkeit)
Danke,
ihr
Wunderbaren!
Esse
amor
é
mil
(e
ninguém
segura)
tchau!
Diese
Liebe
ist
tausend
(und
niemand
hält
auf)
Tschüss!
É
desejo
(é
paixão)
Ist
Verlangen
(ist
Leidenschaft)
Eita
loucura!
Solch
ein
Wahnsinn!
Tchau
gente!
Tschüss
Leute!
Porque
esse
amor
é
mil
(e
ninguém
segura)
Denn
diese
Liebe
ist
tausend
(und
niemand
hält
auf)
É
desejo
(é
paixão)
Ist
Verlangen
(ist
Leidenschaft)
Eita
loucura!
Solch
ein
Wahnsinn!
É
desejo,
é
paixão
Ist
Verlangen,
ist
Leidenschaft
Eita
loucura!
(tchau!)
Solch
ein
Wahnsinn!
(Tschüss!)
É
desejo,
é
paixão
Ist
Verlangen,
ist
Leidenschaft
Eita
loucura!
Solch
ein
Wahnsinn!
Tchau,
São
Paulo!
Tschüss,
São
Paulo!
Limão,
Limão
Limão,
Limão
Limão,
Limão
Limão,
Limão
Limão,
Limão
Limão,
Limão
Limão,
Limão
Limão,
Limão
Limão,
Limão...
Limão,
Limão...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Saccomani, Batista Lima, Carlos Narea, Michael Sullivan, Paulo Massadas, Thomas Roth, Vs. José Augusto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.