Текст и перевод песни Limão Com Mel - Uma Canção de Amor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
num
dia
agitado
Я
в
суете
дня
O
sinal
fechado
Сигнал
закрыт
Coração
na
mão
Сердце
в
руке
No
rádio
uma
canção
de
amor
На
радио
песню
о
любви
Me
faz
lembrar
você
Напоминает
мне
о
вас
Aumento
o
rádio,
tento
relaxar
Увеличение
радио,
пытаюсь
расслабиться
Aliviar
um
pouco
essa
dor
Немного
облегчить
эту
боль
E
no
desespero
eu
tento
te
ver
pelo
retrovisor
И
в
отчаянии
я
пытаюсь
тебя
видеть
по
крайней
заднего
вида
Olho
para
o
banco
ao
lado
Глаза
на
сиденье
рядом
с
Lembro
os
nossos
beijos,
noites
de
luar
Я
вспоминаю
наши
поцелуи,
ночи
под
луной
Juro
não
dá
pra
aguentar
tanta
solidão
Клянусь,
не
dá
pra
aguentar
tanta
solidão
Desligo
o
rádio
pego
o
celular
Я
выключаю
радио
поймал
телефона
As
lágrimas
começam
cair
Слезы
начинают
падать
Ao
ouvir
tua
voz
tão
fria
me
dizer
Услышать
голос
твой
так
холодно
мне
сказать
Que
não
tá
nem
aí
Что
не
тут
и
не
там
Aumenta
o
sofrimento
Увеличивает
страдания
Nesse
engarrafamento
В
этом
розлива
Diz
aonde
te
encontrar
Говорит,
где
вас
найти
Eu
preciso
tanto
te
falar
Мне
нужно
столько
тебе
рассказать
Que
a
vida
não
é
mais
a
mesma
Что
жизнь
не
та
Que
já
não
dá
Что
уже
не
дает
Mais
pra
viver
assim
Больше
жить
так
Vivendo
um
sonho,
essa
vontade
de
você
ficar
Живет
мечтой,
это
будет
вам
Diz
então
o
que
fazer
Говорит
после
этого,
что
делать
Se
onde
eu
vou
tudo
lembra
você
Где
я
буду
все
напоминает
вам
E
o
barulho
de
toda
cidade
А
шум-все
города
Já
não
dá
pra
esconder
Уже
не
dá
pra
скрыть
O
som
do
meu
coração
Звук
моего
сердца
Que
bate
forte
na
esperança
de
você
voltar
Который
ударяет
в
надежде,
вы
вернетесь
Não
dá
mais
pra
viver
sem
teu
calor
Не
дает
ведь-жить
без
твоего
тепла
Não
dá
mais
pra
fugir
da
solidão
Не
дает
ведь-не
уйти
от
одиночества
Preciso
te
encontrar
aonde
for
Мне
нужно
тебя
найти,
куда
будет
Só
não
dá
mais
pra
viver
Только
не
дает
больше
жить
Sem
o
teu
amor
Без
любви
твоей
Limão
Com
Mel
Лимонный
С
Медом
Diz
então
o
que
fazer
Говорит
после
этого,
что
делать
Se
onde
eu
vou
tudo
lembra
você
Где
я
буду
все
напоминает
вам
E
o
barulho
de
toda
cidade
А
шум-все
города
Já
não
dá
pra
esconder
Уже
не
dá
pra
скрыть
O
som
do
meu
coração
Звук
моего
сердца
Que
bate
forte
na
esperança
de
você
voltar
Который
ударяет
в
надежде,
вы
вернетесь
Não
dá
mais
pra
viver
sem
teu
amor
Не
дает
ведь-жить
без
твоей
любви
Não
dá
mais
pra
fugir
da
solidão
Не
дает
ведь-не
уйти
от
одиночества
Preciso
te
encontrar
aonde
for
Мне
нужно
тебя
найти,
куда
будет
Só
não
dá
mais
pra
viver
Только
не
дает
больше
жить
Sem
o
teu
amor
(assim
não
dá)
Без
твоей
любви
(так
не
дает)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Batista Lima, Beto Caju, Chrystian Lima, Luizinho Lino
Альбом
Ao Vivo
дата релиза
01-08-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.