Текст и перевод песни Limão Com Mel - Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fazer
mais
uma,
fazer
mais
uma,
fazer
mais
uma!
I
want
to
have
another
one,
I
want
to
have
another
one,
I
want
to
have
another
one!
Quantas
vezes
quis
me
envolver?
How
many
times
have
I
wanted
to
get
involved?
Mas
tenho
medo
de
sofrer
But
I'm
afraid
of
suffering
Tô
me
sentindo
tão
sozinha
I'm
feeling
so
lonely
Tá
escancarado
o
coração
My
heart
is
wide
open
Louca
pra
viver
uma
paixão
I'm
crazy
to
live
a
passion
Entregar
meu
corpo
de
uma
vez
To
give
my
body
up
at
once
A
você
que
amo
tanto
(diz!)
To
you
I
love
so
much
(say
it!)
(Seu
olhar
me
faz
querer)
(Your
gaze
makes
me
want
to)
Me
entregar
de
corpo
inteiro
Give
myself
to
you
completely
Fazer
tudo
com
você
(e
pra
ficar
bonito,
solta
a
voz
do
coração!)
Do
everything
with
you
(and
to
make
it
beautiful,
let
your
heart
speak!)
Eu
quero
provar
(do
teu
veneno)
I
want
to
taste
(your
venom)
(Me
embriagar
no
teu
prazer)
(Get
drunk
on
your
pleasure)
Incendiar
meu
corpo
inteiro
Set
my
whole
body
on
fire
Nessa
loucura
que
é
você
In
this
madness
that
is
you
Vem
me
abraçar,
porque
eu
te
amo
Come
and
embrace
me,
because
I
love
you
Não
deixe
a
noite
amanhecer
Don't
let
the
night
dawn
Volte
pra
mim,
tô
te
esperando
Come
back
to
me,
I'm
waiting
for
you
Meu
coração...
quer
você
My
heart...
wants
you
E
pra
ficar
bonito!
And
to
make
it
beautiful!
Joga
a
mão
pro
céu
e
bate
na
palma
da
mão!
Throw
your
hand
up
to
the
sky
and
clap
your
hands!
Tá
lindo,
lindo,
lindo,
lindo!
It's
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful!
Quero
provar
do
teu
veneno
I
want
to
taste
your
venom
Me
embriagar
no
teu
prazer
Get
drunk
on
your
pleasure
Incendiar
meu
corpo
inteiro
Set
my
whole
body
on
fire
Nessa
loucura
que
é
você
In
this
madness
that
is
you
Vem
me
abraçar,
porque
eu
te
amo
Come
and
embrace
me,
because
I
love
you
Não
deixe
a
noite
amanhecer
Don't
let
the
night
dawn
Volte
pra
mim,
tô
te
esperando
Come
back
to
me,
I'm
waiting
for
you
Meu
coração
só
quer
você
My
heart
only
wants
you
Quero
provar
do
teu
veneno
I
want
to
taste
your
venom
Me
embriagar
no
teu
prazer
Get
drunk
on
your
pleasure
Incendiar
meu
corpo
inteiro
Set
my
whole
body
on
fire
Nessa
loucura
que
é
você
In
this
madness
that
is
you
Vem
me
abraçar,
porque
eu
te
amo
Come
and
embrace
me,
because
I
love
you
Não
deixe
a
noite
amanhecer
Don't
let
the
night
dawn
Volte
pra
mim...
Come
back
to
me...
Meu
coração
só
quer
você
My
heart
only
wants
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.