Limão Com Mel - Você Merece o Oscar - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Limão Com Mel - Você Merece o Oscar - Ao Vivo




Você Merece o Oscar - Ao Vivo
Ты достойна Оскара - Концертная запись
Sacode a mãozinha, sacode o bracinho em cima
Помаши ручкой, помаши рукой наверху
(E bate na palma da mão e vem)
хлопай в ладоши, давай)
(E bate na palma da mão e vem)
хлопай в ладоши, давай)
direito ao peito, apaixonado de plantão)
(Прямо в грудь, влюбленный дежурный)
(Sai do chão e vem, show)
(Вставай с места, давай, шоу)
(Vem em cima, vem Limão)
(Давай выше, давай, Лимон)
(Essa galera é show)
(Эта публика просто супер)
difícil acreditar
Трудно поверить,
Foi preciso ver pra crer
Пришлось увидеть, чтобы поверить
Diz que isso é miragem
Говорят, что это мираж
Essa não é você
Это не ты
Os amigos me alertaram
Друзья меня предупреждали
Mas eu não quis enxergar
Но я не хотел видеть
Eu que me achava o cara
Я считал себя крутым
Veja onde eu fui parar
Посмотри, куда я попал
Frente a frente
Лицом к лицу
Com você e outra pessoa
С тобой и другим
De mãos dadas, numa boa
Держась за руки, как ни в чем не бывало
Eu, que sempre fui fiél
Я, который всегда был верен
A mocinha
Девушка
Deste filme foi vilã
В этом фильме оказалась злодейкой
Parabéns, ganhou um
Поздравляю, ты нашла поклонника
te falta um troféu (Simbora, vem)
Тебе не хватает только трофея (Давай, пошли)
Você merece o Oscar
Ты достойна Оскара
Em matéria de amar
В вопросах любви
Você soube interpretar
Ты умела играть
E eu caí nessa novela
А я попался в эту мыльную оперу
Você merece o Oscar
Ты достойна Оскара
Todo o tempo foi atriz
Все время была актрисой
me usou pra ser feliz
Использовала меня, чтобы быть счастливой
Nada fiz pra merecer
Я ничего не сделал, чтобы заслужить это
Nunca vi ninguém fingindo igual você
Никогда не видел никого, кто притворялся бы так, как ты
(Daqui de cima beleza)
(Отсюда сверху все прекрасно)
Frente a frente
Лицом к лицу
Com você e outra pessoa
С тобой и другим
De mãos dadas numa boa
Держась за руки, как ни в чем не бывало
Eu, que sempre fui fiél
Я, который всегда был верен
A mocinha
Девушка
Deste filme foi vilã
В этом фильме оказалась злодейкой
Parabéns, ganhou um
Поздравляю, ты нашла поклонника
te falta um troféu
Тебе не хватает только трофея
(Quero ouvir)
(Хочу услышать)
Você merece o Oscar
Ты достойна Оскара
Em matéria (de amar)
В вопросах (любви)
Você soube interpretar
Ты умела играть
E eu caí nessa novela
А я попался в эту мыльную оперу
Você merece o Oscar
Ты достойна Оскара
Todo o tempo foi atriz
Все время была актрисой
me usou pra ser feliz
Использовала меня, чтобы быть счастливой
Nada fiz pra merecer
Я ничего не сделал, чтобы заслужить это
Você merece o Oscar
Ты достойна Оскара
Em matéria de amar
В вопросах любви
Você soube interpretar
Ты умела играть
E eu caí nessa novela
А я попался в эту мыльную оперу
Você merece o Oscar
Ты достойна Оскара
Todo o tempo foi atriz
Все время была актрисой
me usou pra ser feliz
Использовала меня, чтобы быть счастливой
Nada fiz pra merecer
Я ничего не сделал, чтобы заслужить это
Nunca vi ninguém fingindo
Никогда не видел никого, кто притворялся бы
Igual a você
Так, как ты





Авторы: Belluco, Tche Do Swing


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.