Текст и перевод песни Limão Com Mel - Vou Gritar Que Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Gritar Que Te Amo
I Want to Shout That I Love You
Não
acredito
que
você
já
me
esqueceu
I
can't
believe
you've
forgotten
me
Nosso
amor
ainda
está
vivo,
não
morreu
Our
love
is
still
alive,
it
has
not
died
Nossa
história
não
vai
terminar
assim
Our
story
will
not
end
like
this
Pois
eu
nasci
pra
você
e
você
pra
mim
Because
I
was
born
for
you,
and
you
for
me
Vou
reacender
as
chamas
da
paixão
I
will
rekindle
the
flames
of
passion
Mandar
embora
essa
tristeza,
essa
solidão
Send
away
this
sadness,
this
loneliness
Vou
gritar
que
te
amo,
o
mundo
vai
ouvir
I
will
shout
that
I
love
you,
the
world
will
hear
E
testemunhar
o
que
eu
sinto
por
ti
And
bear
witness
to
what
I
feel
for
you
Vou
gritar
que
te
amo
I
will
shout
that
I
love
you
Dia
e
noite
estou
chorando
Day
and
night
I
am
crying
Que
saudades
de
você
Missing
you
so
O
teu
nome
eu
chamo
I
call
your
name
Me
diz
o
que
fazer
Tell
me
what
to
do
Estou
morrendo
aos
poucos
I'm
dying
slowly
Deixa
o
orgulho
de
lado
Put
pride
aside
E
assuma
que
me
ama
And
admit
that
you
love
me
Que
as
coisas
não
vão
indo
bem
That
things
are
not
going
well
E
tudo
que
estou
passando
And
everything
that
I'm
going
through
Você
está
passando
também
You
are
going
through
too
Que
a
chama
do
amor
That
the
flame
of
love
Está
viva
em
nosso
peito
Lives
in
our
hearts
Não
acredito
que
você
já
me
esqueceu
I
can't
believe
you've
forgotten
me
Nosso
amor
ainda
está
vivo
e
não
morreu
Our
love
is
still
alive
and
has
not
died
Nossa
história
não
vai
terminar
assim
Our
story
will
not
end
like
this
Pois
eu
nasci
pra
você,
e
você
pra
mim
Because
I
was
born
for
you,
and
you
for
me
Vou
reacender
as
chamas
da
paixão
I
will
rekindle
the
flames
of
passion
Mandar
embora
essa
tristeza,
essa
solidão
Send
away
this
sadness,
this
loneliness
Vou
gritar
que
te
amo,
o
mundo
vai
ouvir
I
will
shout
that
I
love
you,
the
world
will
hear
E
testemunhar
o
que
eu
sinto
por
ti
And
bear
witness
to
what
I
feel
for
you
Vou
gritar
que
te
amo
I
will
shout
that
I
love
you
Dia
e
noite
estou
chorando
Day
and
night
I
am
crying
Que
saudades
de
você
Missing
you
so
O
teu
nome
eu
chamo
I
call
your
name
Me
diz
o
que
fazer
Tell
me
what
to
do
Estou
morrendo
aos
poucos
I'm
dying
slowly
Deixa
o
orgulho
de
lado
Put
pride
aside
E
assuma
que
me
ama
And
admit
that
you
love
me
Que
as
coisas
não
estão
indo
bem
That
things
are
not
going
well
E
tudo
que
estou
passando
And
everything
that
I'm
going
through
Você
está
passando
também
You
are
going
through
too
Que
a
chama
do
amor
That
the
flame
of
love
Está
viva
em
nosso
peito
Lives
in
our
hearts
Vou
gritar
que
te
amo
I
will
shout
that
I
love
you
Dia
e
noite
estou
chorando
Day
and
night
I
am
crying
Que
saudades
de
você
Missing
you
so
O
teu
nome
eu
chamo
I
call
your
name
Me
diz
o
que
fazer
Tell
me
what
to
do
Estou
morrendo
aos
poucos
I'm
dying
slowly
Deixa
o
orgulho
de
lado
Put
pride
aside
E
assuma
que
me
ama
And
admit
that
you
love
me
Que
as
coisas
não
estão
indo
bem
That
things
are
not
going
well
E
tudo
que
estou
passando
And
everything
that
I'm
going
through
Você
está
passando
também
You
are
going
through
too
Que
a
chama
do
amor
That
the
flame
of
love
Está
viva
em
nosso
peito
Lives
in
our
hearts
Em
nosso
peito
In
our
hearts
Não
acredito
que
você
já
me
esqueceu
I
can't
believe
you've
forgotten
me
Não
acredito
que
você
já
me
esqueceu
I
can't
believe
you've
forgotten
me
O
nosso
amor
ainda
está
vivo
não
morreu
Our
love
is
still
alive
didn't
die
Não
acredito
que
você
já
me
esqueceu
I
can't
believe
you've
forgotten
me
O
nosso
amor
ainda
está
vivo
não
morreu
Our
love
is
still
alive
didn't
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julião Fenix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.