Limão Com Mel - Vou Pagar Pra Ver - перевод текста песни на русский

Vou Pagar Pra Ver - Limão Com Melперевод на русский




Vou Pagar Pra Ver
Заплачу, чтобы увидеть
Quem é?
Кто там?
Oi, será que agente pode conversar?
Привет, можем ли мы поговорить?
conversamos tudo o que tínhamos pra conversar
Мы уже обсудили всё, что нужно было обсудить.
disse tudo o que tinha pra te dizer
Я уже сказал всё, что хотел тебе сказать.
Deixe eu falar
Дай мне слово.
Agora é minha vez, eu ouvi demais você
Теперь моя очередь, я слишком много тебя слушал.
Vai me escutar
Ты меня выслушаешь.
Pelo interfone agora vai me ouvir dizer
По домофону ты сейчас услышишь, что я скажу.
O que foi que eu te fiz
Что я тебе сделал,
Pra você agir assim?
Чтобы ты так поступала?
Machucando (machucando), machucando (machucando)
Раня (раня), раня (раня)
Me machucando
Раня меня.
Vou te contar
Я расскажу тебе
Das noites mal dormidas que eu sofri sem ter você
О бессонных ночах, которые я провел без тебя.
Sem te encontrar
Не находя тебя,
Telefone desligado, não achei você
Телефон отключен, я не мог тебя найти.
Vem me contar
Расскажи мне,
Por que maltrata demais assim meu coração?
Почему ты так мучаешь мое сердце?
me machucando
Только раня меня,
Machucando, machucando
Раня, раня.
Preste atenção (uh-uh, uh-uh)
Обрати внимание (у-у, у-у)
Cuidado que fora o mundo às vezes pode te machucar
Будь осторожна, ведь снаружи мир иногда может ранить тебя.
E um coração
И сердце,
Que não te ama como eu te amei, vai te fazer chorar
Которое не любит тебя так, как любил я, заставит тебя плакать.
Vai procurar (uh-uh, uh-uh)
Будешь искать (у-у, у-у)
Meu beijo em outra pessoa, mas sei que não vai me esquecer
Мои поцелуи в другой, но я знаю, что ты меня не забудешь.
Te digo que não vale a pena
Говорю тебе, это того не стоит.
Eu aposto tudo, eu jogo as cartas, eu quero pagar pra ver
Я ставлю всё, я бросаю карты, я хочу заплатить, чтобы увидеть.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть,
Se alguém vai te amar como eu te amei
Полюбит ли тебя кто-нибудь так, как любил я.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть,
Se alguém vai te dar o que eu te dei
Даст ли тебе кто-нибудь то, что давал я.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть,
Você sentir a falta
Как ты будешь скучать.
Vou pagar pra ver você me esquecer
Заплачу, чтобы увидеть, как ты меня забудешь.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть.
Oi! É pra se apaixonar, LCM!
Привет! Время влюбляться, LCM!
Limão com Mel
Limão com Mel
Vai procurar (uh-uh, uh-uh)
Будешь искать (у-у, у-у)
Meu beijo em outra pessoa, mas sei que não vai me esquecer
Мои поцелуи в другой, но я знаю, что ты меня не забудешь.
Te digo que não vale a pena
Говорю тебе, это того не стоит.
Eu aposto tudo, eu jogo as cartas, eu quero pagar pra ver
Я ставлю всё, я бросаю карты, я хочу заплатить, чтобы увидеть.
Pra ver
Увидеть.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть,
Se alguém vai te amar como eu te amei
Полюбит ли тебя кто-нибудь так, как любил я.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть,
Se alguém vai te dar o que eu te dei
Даст ли тебе кто-нибудь то, что давал я.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть,
Você sentir a falta
Как ты будешь скучать.
Vou pagar pra ver você me esquecer
Заплачу, чтобы увидеть, как ты меня забудешь.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть,
Se alguém vai te amar como eu te amei
Полюбит ли тебя кто-нибудь так, как любил я.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть,
Se alguém vai te dar o que eu te dei
Даст ли тебе кто-нибудь то, что давал я.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть,
Você sentir a falta de mim
Как ты будешь скучать по мне.
Vou pagar pra ver você me esquecer
Заплачу, чтобы увидеть, как ты меня забудешь.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть.
Vou pagar pra ver
Заплачу, чтобы увидеть.





Авторы: Batista Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.