Текст и перевод песни 林芯儀 - 還敢不敢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
承認
世界崩塌過
Confess
the
world
has
collapsed
回憶
燎原了寂寞
Memories
burn
the
loneliness
你住過的心
還留著裂縫
The
heart
you
once
lived
in
still
has
cracks
後來
擦肩的邂逅
Later,
the
stranger
in
passing
總會
擔心的太多
Always
worry
too
much
愛是伸出了
又收回的手
Love
is
a
hand
that
reaches
out
and
withdraws
害怕交出
能給的所有
Afraid
to
hand
over
the
ability
to
give
everything
最後依舊回饋是寂寞
In
the
end,
loneliness
is
still
the
feedback
淚是
想念反射出的動作
Tears
are
an
action
that
reflects
missing
以後
還敢不敢
再爲愛
勇敢
In
the
future,
dare
to
be
brave
for
love
again
拼湊
一身的碎片
Piece
together
fragments
of
oneself
再去信一次永遠
Believe
in
forever
again
以後
還敢不敢
沒保留
勇敢
In
the
future,
dare
to
be
brave
without
reservation
哪怕
心再次撕裂
Even
if
the
heart
breaks
again
時間
它會幫我還原
Time
will
help
me
restore
it
後來
擦肩的邂逅
Later,
the
stranger
in
passing
總會
擔心的太多
Always
worry
too
much
愛是伸出了
又收回的手
Love
is
a
hand
that
reaches
out
and
withdraws
害怕交出
能給的所有
Afraid
to
hand
over
the
ability
to
give
everything
最後依舊回饋是寂寞
In
the
end,
loneliness
is
still
the
feedback
淚是
想念反射出的動作
Tears
are
an
action
that
reflects
missing
以後
還敢不敢
再爲愛
勇敢
In
the
future,
dare
to
be
brave
for
love
again
拼湊
一身的碎片
Piece
together
fragments
of
oneself
再去信一次永遠
Believe
in
forever
again
以後
還敢不敢
沒保留
勇敢
In
the
future,
dare
to
be
brave
without
reservation
哪怕
心再次撕裂
Even
if
the
heart
breaks
again
時間
它會幫我還原
Time
will
help
me
restore
it
以後
還敢不敢
再爲愛
勇敢
In
the
future,
dare
to
be
brave
for
love
again
忘記
過期的諾言
Forget
the
expired
promises
不信
障目落葉
Don't
believe
the
blinding
leaves
以後
還敢不敢
沒保留
勇敢
In
the
future,
dare
to
be
brave
without
reservation
繼續
再天真心願
Continue
with
an
innocent
wish
總會
有人讓我甘願
There
will
always
be
someone
who
makes
me
willing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peng Peng Zhang, Sixiu Hubert Ng, Chao Yan Yang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.