Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海洋之心 (A-Lin Version)
Herz des Ozeans (A-Lin Version)
我心中有一個無盡的海洋
In
meinem
Herzen
ist
ein
endloser
Ozean
沒有盡頭的彼方
那裡永遠有陽光
Ein
Ufer
ohne
Ende,
dort
gibt
es
immer
Sonnenschein
不要
完成別人給的夢想
Ich
will
nicht
die
Träume
erfüllen,
die
andere
mir
geben
我有自己專屬臉龐
錯誤中學會成長
Ich
habe
mein
eigenes
Gesicht,
lerne
aus
Fehlern
zu
wachsen
每一個轉彎
每一個路段
Jede
Biegung,
jeder
Wegabschnitt
每一次希望
每一次失望
Jede
Hoffnung,
jede
Enttäuschung
不管多困難
有什麼地方
Egal
wie
schwierig,
gibt
es
einen
Ort
是我不能闖
den
ich
nicht
erreichen
kann?
我聽見地平線那一邊
呼喚我
Ich
höre
den
Horizont
dort
drüben
nach
mir
rufen
不用知道
終點多遠
Ich
muss
nicht
wissen,
wie
weit
das
Ziel
entfernt
ist
乘著風
迎著浪
揚著帆
不是瘋狂
Mit
dem
Wind
reiten,
den
Wellen
trotzen,
die
Segel
hissen,
das
ist
nicht
verrückt
因為信仰
人生是一場考驗堅強的流浪
Denn
der
Glaube
macht
das
Leben
zu
einer
Wanderung,
die
die
Stärke
auf
die
Probe
stellt
雖然留在原點十分安全
Obwohl
es
sehr
sicher
ist,
am
Anfangspunkt
zu
bleiben
天堂裡面沒有悲傷
但我會失去幻想
Im
Paradies
gibt
es
keine
Trauer,
aber
ich
würde
meine
Träume
verlieren
雖然能和別人一模一樣
Obwohl
ich
genau
wie
andere
sein
könnte
會有相同的讚賞
但我有定製的主張
gäbe
es
denselben
Beifall,
aber
ich
habe
meine
eigenen
Vorstellungen
每一個轉彎
每一個路段
Jede
Biegung,
jeder
Wegabschnitt
每一次希望
每一次失望
Jede
Hoffnung,
jede
Enttäuschung
不管多困難
有什麼地方
Egal
wie
schwierig,
gibt
es
einen
Ort
是我不能闖
den
ich
nicht
erreichen
kann?
我聽見地平線那一邊
呼喚我
Ich
höre
den
Horizont
dort
drüben
nach
mir
rufen
不用知道
終點多遠
Ich
muss
nicht
wissen,
wie
weit
das
Ziel
entfernt
ist
乘著風
迎著浪
揚著帆
不是瘋狂
Mit
dem
Wind
reiten,
den
Wellen
trotzen,
die
Segel
hissen,
das
ist
nicht
verrückt
因為信仰
越過了黑夜會遇見夢想
Denn
aus
Glauben
werde
ich
jenseits
der
Nacht
meinen
Träumen
begegnen
我聽見地平線那一邊
呼喚我
Ich
höre
den
Horizont
dort
drüben
nach
mir
rufen
不用知道
終點多遠
Ich
muss
nicht
wissen,
wie
weit
das
Ziel
entfernt
ist
乘著風
迎著浪
揚著帆
不是瘋狂
Mit
dem
Wind
reiten,
den
Wellen
trotzen,
die
Segel
hissen,
das
ist
nicht
verrückt
因為信仰
終點在望
hoo-whoo,
ha
Denn
aus
Glauben
ist
das
Ziel
in
Sicht
hoo-whoo,
ha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.