Jaijam Wannapat feat. Anchuleeon Buagaew, Kosin Pomiam, Sudhipong Vatanajang, Phagkamon Punyabhuti & Encanto - Cast - All Of You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jaijam Wannapat feat. Anchuleeon Buagaew, Kosin Pomiam, Sudhipong Vatanajang, Phagkamon Punyabhuti & Encanto - Cast - All Of You




Look at this home, we need a new foundation
Посмотрите на этот дом, нам нужен новый фундамент
It may seem hopeless but we'll get by just fine
Это может показаться безнадежным, но мы прекрасно справимся
Look at this family, a glowing constellation
Посмотрите на эту семью, на сияющее созвездие
So full of stars and everybody wants to shine
Так много звезд, и все хотят сиять.
But the stars don't shine, they burn
Но звезды не сияют, они горят
And the constellations shift
И созвездия смещаются
I think it's time you learn
Я думаю, тебе пора научиться
You're more than just your gift
Ты - это больше, чем просто твой дар
And I'm sorry I held on too tight
И мне жаль, что я держался слишком крепко
Just so afraid I'd lose you too
Просто я так боялась, что тоже потеряю тебя.
The miracle is not some magic that you've got
Чудо - это не какая-то магия, которой вы обладаете
The miracle is you, not some gift, just you
Чудо - это ты, а не какой-то подарок, только ты
The miracle is you
Чудо - это ты.
All of you, all of you
Все вы, все вы
Okay, so we gonna talk about Bruno? (That's Bruno)
Ладно, так мы поговорим о Бруно? (Это Бруно)
Yeah, there's a lot to say about Bruno
Да, о Бруно можно многое сказать
I'll start, okay
Я начну, хорошо
Pepa, I'm sorry 'bout your wedding, didn't mean to be upsetting
Пепа, мне жаль, что так вышло с твоей свадьбой, я не хотел тебя расстраивать
That wasn't a prophecy, I could just see you were sweating
Это не было пророчеством, я просто видел, что ты вспотел.
And I wanted you to know that your bro loves you so
И я хотел, чтобы ты знала, что твой братан так сильно любит тебя
Let it in, let it out, let it rain, let it snow, let it go
Впусти это, выпусти это, пусть идет дождь, пусть идет снег, отпусти это.
That's what I'm always saying, bro
Это то, что я всегда говорю, братан
Got a lotta 'pologies I got to say
У меня есть много вопросов, которые я должен сказать
(Hey, we're just happy that you're here, okay?) Uh, But
(Эй, мы просто счастливы, что ты здесь, хорошо?) Э-э, но
Come into the light, the triplets all reunite
Выйдя на свет, все тройняшки воссоединятся
And no matter what happens we're gonna find our way
И что бы ни случилось, мы найдем свой путь.
Yo, I knew he never left, I heard him every day
Йоу, я знал, что он никогда не уходил, я слышал его каждый день
What's that sound? (Oh, oh)
Что это за звук? (О, о)
I think it's everyone in town
Я думаю, это касается всех в городе
Hey
Эй
Lay down your load (lay down your load)
Сложи свой груз (сложи свой груз)
We are only down the road (we are only down the road)
Мы всего лишь в конце пути (мы всего лишь в конце пути)
We have no gifts, but we are many
У нас нет даров, но нас много
And we'll do anything for you
И мы сделаем для вас все, что угодно
It's a dream when we work as a team (all of you, all of you)
Это мечта, когда мы работаем в команде (все вы, все до единого).
You're so strong
Ты такой сильный
Yeah, but sometimes I cry (all of you, all of you)
Да, но иногда я плачу (все вы, все вы).
So do I
Я тоже так думаю
I may not be as strong but I'm getting wiser
Может, я и не такой сильный, но я становлюсь мудрее
Yeah, I need sunlight and fertilizer
Да, мне нужен солнечный свет и удобрения
Come on, let's plant something new and watch it fly
Давай, посадим что-нибудь новое и посмотрим, как оно полетит
Straight up to the sky, let's go
Прямо в небо, поехали
The stars don't shine, they burn
Звезды не сияют, они горят
The constellations glow
Созвездия светятся
The seasons change in turn
Времена года меняются по очереди
Would you watch our little girl go?
Не могли бы вы посмотреть, как уходит наша маленькая девочка?
She takes after you
Она похожа на тебя
Oh
О
Hey Mariano, why so blue?
Эй, Мариано, почему ты такой грустный?
I just have so much love inside
Просто у меня внутри так много любви
You know, I've got this cousin too
Ты знаешь, у меня тоже есть этот двоюродный брат
Have you met Dolores?
Вы знакомы с Долорес?
Okay, I'll take it from here, goodbye
Ладно, дальше я сам разберусь, до свидания
You talk so loud
Ты так громко разговариваешь
You take care of your mother and you make her proud
Ты заботишься о своей матери и заставляешь ее гордиться тобой
You write your own poetry every night when you go to sleep
Ты пишешь свои собственные стихи каждую ночь, когда ложишься спать
And I'm seizing the moment, so would you wake up and notice me?
И я улучаю момент, так не могли бы вы проснуться и обратить на меня внимание?
Dolores, I see you (and I hear you)
Долорес, я вижу тебя я слышу тебя)
Yes (all of you, all of you)
Да (все вы, все вы)
Let's get married (slow down)
Давай поженимся (притормози)
All of you, all of you
Все вы, все вы
Home sweet home
Дом, милый дом
I like the new foundation
Мне нравится новый фонд
It isn't perfect
Это не идеально
Neither are we (that's true)
Как и мы (это правда).
Just one more thing
Только еще кое-что
Before the celebration (what?)
Перед празднованием (чего?)
We need a doorknob
Нам нужна дверная ручка
We made this one for you
Мы сделали это специально для вас
We see how bright you burn
Мы видим, как ярко ты горишь
We see how brave you've been
Мы видим, каким храбрым ты был
Now, see yourself in turn
Теперь посмотрите на себя в свою очередь
You're the real gift, kid, let us in
Ты настоящий подарок, малыш, впусти нас
Open your eyes
Открой свои глаза
Abre los ojos
Абре лос охос
What do you see?
Что ты видишь?
I see me
Я вижу себя
All of me
Весь я





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.