Tisa Agustina Putri feat. Nadia Sariputri Rosada - Apa Lagi Yang Bisa Aku Lakukan? - перевод текста песни на немецкий

Apa Lagi Yang Bisa Aku Lakukan? - Tisa Agustina Putri перевод на немецкий




Apa Lagi Yang Bisa Aku Lakukan?
Was kann ich sonst noch tun?
Ku baru buat yang tak terduga
Ich hab grad was ganz Unerwartetes gemacht
Yang tajam dan baru
Etwas Scharfes und Neues
Memang bukan hal yang sempurna
Es ist sicher nichts Perfektes
Tetapi indah, milikku
Doch es ist schön, und meins
Mau apa lagi? (Tunggu)
Was willst du mehr? (Warte)
Kemari, kemari (pembicaraan bagus)
Hierher, hierher (gutes Gespräch)
Kemari, kemari (mau apa lagi?)
Hierher, hierher (was willst du mehr?)
(Ayo jalan) kemari, kemari
(Komm, geh'n wir) hierher, hierher
(Berpelukan) kemari, kemari
(Umarmung) hierher, hierher
S'lama ini bunga mawar
Bislang nur Rosen
S'lalu saja bunga lembut
Immer nur sanfte Blumen
Semua gayaku sempurna
All mein Stil war perfekt
Banyak hal di balik senyumku
So viel hinter meinem Lächeln
Apa yang 'kan terjadi jika ku hidup apa adanya?
Was wird passieren, wenn ich lebe, wie ich bin?
(Kau tahu mau ke mana? Whoa)
(Du weißt, wohin das führt? Whoa)
Apa yang 'kan terjadi jika hidup tak harus sempurna?
Was wird passieren, wenn das Leben nicht perfekt sein muss?
Hidup tidak sempurna, apa adanya
Das Leben ist nicht perfekt, so wie es ist
Dan badai pohon jacarandá
Und ein Sturm aus Jacarandabäumen
Pohon ara (pohon ara), tanaman gantung (ini pohon gantung)
Feigenbäume (Feigenbaum), Hängepflanzen (dies ist 'ne Hängepflanze)
Palem lilin yang bertumbuh besar kupanjat tinggi
Wachspalmen wachsen riesig, ich klettere hoch hinauf
Mau apa lagi?
Was willst du mehr?
Hati-hati dengan apa yang kaulihat
Sei vorsichtig mit dem, was du siehst
Awas, itu bisa membuat celaka
Vorsicht, das kann dich verletzen
Ku ingin rasakan yang baru
Ich will was Neues spüren
Sekarang ku ingin yang sesungguhnya, ya, 'kan?
Jetzt will ich das Echte, ja, stimmt's?
Tampaknya hidupmu bagaikan mimpi (whoa-oh-oh)
Dein Leben scheint wie ein Traum (whoa-oh-oh)
Sejak kaubuka mata (seberapa dalamkah?)
Seit du die Augen aufmachst (wie tief geht das?)
Yang kutahu kautumbuhkan bunga (whoa-oh-oh)
Ich weiß nur, du züchtest Blumen (whoa-oh-oh)
Tapi itu indah melihatnya tumbuh
Aber es ist schön, sie wachsen zu sehen
Bisakah kau terus berkembang? Ayo!
Kannst du weiter aufblühn? Los!
Dan badai pohon jacarandás (woo)
Und ein Sturm aus Jacarandabäumen (woo)
Pohon ara (ayo), tanaman gantung (tumbuhlah)
Feigenbäume (los), Hängepflanzen (wachse!)
Palem lilin yang bertumbuh besar kupanjat tinggi
Wachspalmen wachsen riesig, ich klettere hoch hinauf
Apa lagi, apa lagi?
Was noch, was noch?
Apa lagi yang dapat kaulakukan saat kau semangat?
Was kannst du noch tun, wenn du dich entfaltest?
(Ini dia, saatnya)
(Das ist es, jetzt ist es Zeit)
Ku harus buat apa jika tahu itu tak sempurna?
Was soll ich tun, wenn ich weiß, dass es nicht perfekt ist?
Tapi ku 'kan baik saja (semuanya kosongkan jalan, woo)
Aber ich werd' schon klarkommen (alle machen Platz da, woo)
Akhirnya ku bisa berhasil (akhirnya dia berhasil)
Endlich schaff' ich es (endlich schafft sie es)
Buat jalan (buat jalan), ubah pikiran (ubah pikiran)
Bahne den Weg (bahne den Weg), ändere den Sinn (ändere den Sinn)
Jalannya lebih jelas kar'na kau, berkat dirimu
Der Weg ist klarer wegen dir, dir sei Dank
Mau apa lagi? (Tunjukkan mereka)
Was willst du mehr? (Zeig es ihnen)
Mau apa lagi? (Semua kau bisa)
Was willst du mehr? (Alles, was du kannst)
Mau apa lagi?
Was willst du mehr?





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.