Текст и перевод песни Amylea Azizan feat. Dyana Shamsuddin, Elvira Arul, Kid Ahmad, Salamiah Hassan & Encanto - Cast - Wargaku
Mesti
bangkit
semula
Должен
подняться
снова
Meski
binasa
Хотя
и
погибают
Usah
putus
asa
Не
отчаивайтесь
Bagaikan
konstelasi
Как
созвездие
Yang
meminta
Кто
спрашивал
Kesempatan
bersinar
Блестящая
возможность
Namun
bintang
membara
Но
звезды
горят
Konstelasi
berganti
Созвездия
меняются
Ia
tak
berhenti
Это
не
прекращается
Walau
tanpa
sakti
Даже
без
магии
Maaf
kusalah
halang
kamu
Прости,
что
остановил
тебя
Ker'na
takut
hilang
kamu
Керна
боится
скучать
по
тебе
Kesaktian
kita
Наша
магия
Tak
magik
semata
Никакой
магии
вообще
Dirimu,
wargaku
Ты,
мой
народ
Jadi
err,
kita
kan
ungkit
hal
Bruno?
Так
что,
э-э-э,
не
поднять
ли
нам
тему
Бруно?
Ya,
ayuh
kita
ungkit
hal
Bruno
Да,
давайте
вспомним
историю
с
Бруно
Dengar,
okey
Послушай,
хорошо
Pepa,
maaf
aku
tak
ingin
membuat
harimu
pusing
Пепа,
прости,
я
не
хотел
превращать
твой
день
в
головную
боль.
Bukan
aku
meramal,
cuma
kunampak
kau
runsing
Я
тебе
не
говорил,
я
просто
видел,
как
ты
бежал
Tapi
kau
patut
tahu
aku
sayang
kamu
Но
ты
должен
знать,
что
я
люблю
тебя
Layankan,
luahkan
Подавать,
выражать
Titiskanlah
hujan
dan
salju!
Пусть
идет
дождь
и
снег!
Sudah
kukata
selalu
Я
всегда
говорил
тебе
Ada
banyak
yang
kini
aku
sesali
Сейчас
я
о
многом
сожалею
Hei,
kami
gembira
engkau
kembali
Эй,
мы
рады,
что
ты
вернулся
Berterus
terang
Откровенный
Lupakan
kisah
silam
Забудь
прошлую
историю
Apapun
yang
mendatang
Что
бы
ни
было
дальше
Kita
jangan
pendam
Мы
не
прячемся
Sudah
kukata
dia
ada
dalam
diam
Я
же
говорил
вам,
что
он
был
в
молчании
Itu
suara
warga
pekan
Голос
горожан
Usah
bimbang
Не
беспокойся
Usah
ragu
Не
сомневайтесь
Kami
akan
membantu
Мы
поможем
(Kami
akan
membantu)
(Мы
поможем)
Meski
tanpa
bakat
nan
sakti
Даже
без
магического
таланта
Kami
kan
tekad
berbakti
Мы
преданы
своему
делу
Nyatalah
bersatu
bak
mimpi
Соберитесь
вместе,
как
во
сне
Terkadang
kulemah
Иногда
я
бываю
слабой
Samalah!
Ни
то,
ни
другое!
Walau
tak
perkasa
Хотя
и
не
очень
мощный
Ku
kian
dewasa
Ку
киан
зрелый
Tambahkan
baja
agar
bermaya
Добавьте
стали,
чтобы
сделать
его
живым
Ayuh,
tanamkan
agar
ia
tumbuh
Давай,
посади
его
так,
чтобы
оно
росло
Mencapai
puncak
raya!
Доберитесь
до
вершины
королевства!
Bintang
kan
membara
Звезды
горят
Sinari
angkasa
Синари
ангкаса
Musim
pun
bertukar
Времена
года
меняются
Kini
anak
kita
pakar
Теперь
наш
ребенок
- эксперт
Hei
Mariano
Привет,
Мариано
Ah,
ku
tak
punya
kekasih
Ах,
у
меня
нет
девушки
Tapi
kupunya
sepupu
Но
у
меня
есть
двоюродный
брат
Kau
kenal
Dolores?
Ты
знаешь
Долорес?
Okey,
aku
uruskan,
bai-bai
Ладно,
я
понял,
бай-бай
Engkau
lantang
Ты
такой
громкий
Engkau
banggakan
ibumu
yang
kau
sayang
Ты
гордишься
своей
матерью,
которую
любишь
Kamu
menulis
puisi
yang
indah
di
malam
hari
Ты
пишешь
прекрасные
стихи
по
ночам
Kuharap
kau
endahkan
dan
menyedariku
di
sisi
Я
надеюсь,
ты
отнесешься
к
этому
спокойно
и
заметишь
меня
на
стороне
Dolores,
kau
halus
Долорес,
ты
в
порядке
Dan
kau
tulus
И
ты
искренен
Yay!
(Wargaku,
wargaku)
Ура!
(Мой
народ,
мой
народ)
Jom
kita
menikah
Давай
поженимся
Wargaku,
wargaku
Мой
народ,
мой
народ
Akhirnya
rumah
kita
terbina
Наш
дом
наконец-то
построен
Ia
tak
sempurna
Это
не
идеально
Sebelum
langkah
kaki
До
того,
как
раздались
шаги
Ada
yang
tiada
Чего-то
не
хватает
Iaitu
tombolmu
Это
твоя
кнопка
Kau
bintang
membara
Ты
пылающая
звезда
Kau
sungguh
berani
Ты
такой
храбрый
Kau
tiada
tara
Ты
бесподобен
Dan
engkau
tersendiri
И
ты
один
Abre
los
ojos
Абре
лос
охос
Kamu
nampak
apa?
Что
ты
видишь?
Saya
nampak
diri
saya
Я
вижу
себя
Seadanya
Импровизированный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin-manuel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.